朱以海打量著二人,賣(mài)柴鄉(xiāng)民矮小黑瘦,目光不敢與他對(duì)視,有著普通小民天然對(duì)上位者的畏懼,一雙手滿是老繭,甚至有許多未好的傷痂。而那個(gè)乞丐卻目光很大膽,蓬頭垢面看不出本來(lái)面目,身體瘦弱的好像隨時(shí)就要一倒不起。
但那目光卻很復(fù)雜,有放蕩不羈中又帶著幾分憤世妒俗。
“你們?yōu)楹我W员M?就算大明亡了,這天下也不過(guò)改朝換代,換一個(gè)皇帝罷,對(duì)普通小民而言也沒(méi)多大影響吧?”
賣(mài)柴的楊伯興直言,“聽(tīng)說(shuō)韃子最為兇惡,他們打揚(yáng)州,因史閣部抵抗,城破后便血屠十日,屠了八十萬(wàn)百姓。我兒與我弟之前同在揚(yáng)州做事,已遭無(wú)辜。如今韃子再來(lái),我等定不能幸免,寧愿自盡?!?/p>
而沈文忠則很干脆的道,“我雖淪為乞丐,但也愿為忠臣不為順民。大丈夫當(dāng)潔白光明,置身天壤?!?/p>
“況且韃子乃是蠻虜侵略,既是要奪大明江山,更是要亡我漢家文明天下,我一讀書(shū)人,無(wú)力抵抗,但也不肯順從他們,做毀棄祖宗侮辱先賢之事。”
朱以海聽(tīng)了這話,無(wú)法評(píng)判他們偏激或什么,他們心中有信念。
這是一種信仰,有信仰的人便是半個(gè)圣人。
“山河與日月交輝,國(guó)祚同乾坤共永!”老朱嘆聲,雖然這話如今顯得蒼白無(wú)力,但大明朝近三百年,如今還有這樣愿為國(guó)而死的賣(mài)柴鄉(xiāng)民和乞丐書(shū)生,都還說(shuō)明老朱家也不是一無(wú)是處的,還是值得為之一拼的。
“二位,孤本是遠(yuǎn)宗疏藩,如今江山社稷危亡,毅然站出來(lái)扛起中興大明的重任,大明還沒(méi)有亡,天下也不會(huì)亡,我華夏漢族世代相傳的文化更不會(huì)亡?!?/p>
“楊伯興,你既然已是孤身一人,不如且留將一身熱血,投身軍伍,加入孤的勇衛(wèi)營(yíng)一起隨孤中興大明如何?”
“沈文忠,讀你的詩(shī)聽(tīng)你的話,知你xiong有才華,只是時(shí)運(yùn)不濟(jì),難得xiong中一片忠誠(chéng)。孤想請(qǐng)你留在身邊,特賜你舉人出身,授你通政使司從九品知事,你可愿意?”
楊伯興因?yàn)榧胰怂涝趽P(yáng)州,所以孤身一人聽(tīng)說(shuō)韃子來(lái)了,既怕又怒,打算干脆一死了之。如今被救上來(lái),見(jiàn)到了天一般的監(jiān)國(guó)殿下,對(duì)他大為稱贊,還要招他進(jìn)天子御林軍的勇衛(wèi)營(yíng),當(dāng)下激動(dòng)的直點(diǎn)頭。
倒是沈文忠沒(méi)有那般激動(dòng)。
這個(gè)讀書(shū)人乞丐,曾也是天之驕子,后來(lái)淪落為乞丐,但心氣還在。
他只是喃喃感嘆,“可嘆三百年大明天下,學(xué)生敢問(wèn)殿下,如今局勢(shì),難以收拾,殿下又打算如何挽狂瀾于既倒,扶大廈于將傾?”
朱以海很誠(chéng)懇的回答。
“孤以為大明還沒(méi)亡,還能匡復(fù)中興,有幾點(diǎn)理由。一是孤愿意臨危受命站出來(lái)領(lǐng)導(dǎo)大家抗清,其二則是這天下還有許多如文忠和伯興你們這樣的忠貞之民,也有如張將軍王總兵這樣的大明忠勇衛(wèi)士?!?/p>
“再一個(gè),韃子雖然兇悍,可自孤出生那年努爾哈赤起誓造反,幾十年過(guò)去,如今雖一路打進(jìn)關(guān),但后金的真韃子也不過(guò)幾百牛錄,幾十萬(wàn)人口而已,反之我大明三百年天下,中原萬(wàn)里河山,子民何止億萬(wàn)?”
“韃子這是蛇吞象,若是一點(diǎn)點(diǎn)蠶食,倒是沒(méi)事,可想一口吞下大象,就算吞進(jìn)去了,也消化不了,必然撐死他自己?!?/p>
“當(dāng)然,更重要一點(diǎn),孤自南下后,也一直反思我大明朝這些年的政策制度,思考其弊端,確實(shí)有許多不足之處,需要改進(jìn),而孤如今為監(jiān)國(guó),也愿意改錯(cuò)補(bǔ)漏,只要朝廷能夠心向百姓,關(guān)懷天下,我們便能團(tuán)結(jié)一心,共御外侮,你們說(shuō)對(duì)嗎?”
“文忠,伯興,死容易,但我們不能輕易死,得守護(hù)祖宗留下的這文化,守護(hù)祖宗打下的這江山,你們說(shuō)對(duì)嗎?”
沈文忠被監(jiān)國(guó)這番話有些打動(dòng),雖然他覺(jué)得這位監(jiān)國(guó)太年輕,也許只是嘴上說(shuō)的好聽(tīng),畢竟大明朝的弘光帝、潞監(jiān)國(guó),被現(xiàn)實(shí)證明一個(gè)比一個(gè)懦弱。