“不要在我的面前說謊,我有自己的判斷力,以及,她是不是一個好女孩的定義不是你說了算?!?/p>
“你認(rèn)為什麼樣子的才算是好女孩?長相漂亮,受歡迎?就像你一樣嗎?”
“不,我并不這樣覺得,一個人的外表再美麗,可心靈卻是卑劣不堪、惡毒敗壞的,那這樣的人其實也是丑陋的,更何況,抱歉,你在我眼里并不多麼漂亮?!?/p>
嘉莉倏地抬起頭。
而克里斯則是被氣得不輕。
他敢說自己丑陋?惡毒?!
這一番話也惹怒了比利等人,他們沖上來想要給阿蘇亞一個教訓(xùn)。
在嘉莉驚呼小心的聲音中,阿蘇亞以一敵幾,完全不落下風(fēng),很快,比利等人就全都躺在了地上呻吟不止。
“我、我要報警……”比利捂住肚子斷斷續(xù)續(xù)地威脅道。
阿蘇亞:“報警?不好意思,看看這是什麼?”
他走過去,在比利等人的眼前蹲下,拿出東西晃了晃——主教的身份證明。
比利等人頓時瞪大了眼睛,克里斯也不敢再說些什麼。
說到底他們也只是一群青少年,只敢虛張聲勢,欺軟怕硬,不敢真的做些什麼,一旦遇到有點權(quán)勢和地位的人,馬上就退縮了。
于是,在阿蘇亞的注視下,他們相互攙扶著趕緊跑了。
‘這東西還真好用?!⑻K亞對這身份證明表示很滿意。
塞斯冷眼瞥了瞥克里斯的背影,這個人類竟敢覬覦他的精靈,哼,不知死活的東西。
雖然知曉精靈必然是不可能看上這種腦袋空空的女人,但對于旁人的‘惦記’,塞斯還是很不爽。
于是,趁著阿蘇亞不注意,塞斯尾巴微動,一縷黑暗的霧氣無聲無息地追隨著這夥人而去。
不是什麼非常殘忍的懲罰,只不過讓他們多做幾晚的噩夢而已。
阿蘇亞轉(zhuǎn)身走回嘉莉的身邊,道:“你的家在哪里,我送你回去吧?!?/p>
嘉莉原本還在怔愣中,聞言回神,滿臉通紅地擺手:“不、不用了,謝謝你,我……”
手一揚起來,就看見她的掌心里被地上的石子磨破了皮,有些地方還滲出了血跡。
阿蘇亞:“你的手受傷了,我?guī)湍闾嶂@些東西吧?!?/p>
他說完,就蹲下來替嘉莉撿起這些掉落在地上的生活用品,絲毫不介意這些東西的上面都沾了泥土。
嘉莉也趕忙蹲下跟著一起撿。
但阿蘇亞的速度比她快,不一會兒便重新都?xì)w攏好了。
“擦一擦臉吧?!卑⑻K亞又遞出手帕笑道。
嘉莉這才想起她的臉上也沾了些泥土,耳尖驀然就紅了。
但她能感覺得出來,眼前這個男人的笑容沒有一點惡意,她接過手帕,卻不好意思用。
阿蘇亞便說:“是看不見麼,要我?guī)湍悴羻???/p>