在桃夭說(shuō)這些話的同時(shí)。
被迫營(yíng)業(yè)的終末內(nèi)心一陣無(wú)語(yǔ)。
不過(guò)她并沒(méi)有解釋什么,而是默默認(rèn)下了桃夭的說(shuō)法。
此刻,花蕾聽(tīng)了這個(gè)解釋,若有所思地點(diǎn)了點(diǎn)頭,也沒(méi)有繼續(xù)追問(wèn)。
她似乎接受了這個(gè)解釋,因?yàn)樵谒磥?lái),這確實(shí)符合一個(gè)高度發(fā)達(dá)的機(jī)械文明的設(shè)定。
聽(tīng)著就很符合她對(duì)《妖精之旅》的期待。
“你們機(jī)械人偶感覺(jué)還真是豐富啊……”
花蕾由衷地感嘆道:
“就跟人類一樣,有各式各樣的性格?!?/p>
“尤其是姐姐你,溫柔又知性,語(yǔ)氣甚至感覺(jué)跟印象中的某個(gè)姐姐很像?!?/p>
說(shuō)到最后一句時(shí),花蕾的聲音不由自主地變小了一些,眼神也變得有些飄忽。
但她很快又振作起來(lái),臉上重新露出好奇的表情。
“對(duì)了,我該怎樣稱呼兩位姐姐?”
花蕾像是突然想到了什么,急忙問(wèn)道:
“你們有沒(méi)有什么名字啊?總不能真叫你們的編號(hào)吧?”
“那樣太生硬了,而且我也記不住那么長(zhǎng)的數(shù)字?!?/p>
桃夭聽(tīng)到這個(gè)問(wèn)題,嘴角微微上揚(yáng),形成一個(gè)完美而溫和的微笑。
她的回答流暢而自然,仿佛早已準(zhǔn)備好了這個(gè)答案。
“稱呼只是一個(gè)符號(hào),用于區(qū)分不同的個(gè)體?!?/p>
桃夭解釋道,聲音溫柔而耐心:
“編號(hào)確實(shí)對(duì)人類來(lái)說(shuō)太復(fù)雜了,不便于日常交流?!?/p>
“如果你覺(jué)得x-和fe-09255太難記了”
她稍微停頓了一下,像是在思考一個(gè)更加合適的稱呼方式。
“你可以稱呼我們?yōu)?39;情&39;和&39;誼&39;,這是我們根據(jù)功能性質(zhì)所隨機(jī)生成的最合適的稱呼代號(hào),也更方便你記憶?!?/p>
桃夭的回答既符合一個(gè)機(jī)械人偶的邏輯,又帶著一絲人性化的考慮,
“在舊時(shí)代,人類也常常給他們的機(jī)械助手取一些簡(jiǎn)單而有意義的名字,而非使用復(fù)雜的編號(hào)?!?/p>
花蕾聽(tīng)到這些話以后,眼睛一亮,仿佛發(fā)現(xiàn)了什么有趣的東西。
她輕輕地重復(fù)著這兩個(gè)名字:
“情誼情誼”
突然,她像是受到了某種啟發(fā),輕聲吟誦起來(lái):