寫(xiě)下自己心度嘅事情……”
詩(shī)中連續(xù)使用
“噈喺”“啫”“嘟想”
等粵語(yǔ)口語(yǔ)詞,將日常對(duì)話的隨意性轉(zhuǎn)化為詩(shī)歌的直接性。這種不加修飾的語(yǔ)言風(fēng)格,如同嶺南的陽(yáng)光般熾熱直白,消解了傳統(tǒng)詩(shī)歌的距離感,使讀者仿佛置身于詩(shī)人的私人話語(yǔ)空間,真切感受到其渴望表達(dá)的迫切心情。
然而,這種自由表達(dá)卻遭遇現(xiàn)實(shí)的阻力。“我嘟知,家陣陰謀論肆意
而家冇邊個(gè)冇得籬笆……”
詩(shī)人敏銳地捕捉到當(dāng)下社會(huì)中無(wú)處不在的語(yǔ)言審查與話語(yǔ)霸權(quán)?!瓣幹\論”
與
“籬笆”
的隱喻,暗示著語(yǔ)言表達(dá)的空間被無(wú)形的權(quán)力結(jié)構(gòu)所規(guī)訓(xùn)。當(dāng)粵語(yǔ)詩(shī)被貼上
“爭(zhēng)奪話語(yǔ)權(quán)”
的標(biāo)簽,方言書(shū)寫(xiě)的純粹性被政治化解讀,這種來(lái)自外界的暴力評(píng)判,恰如本雅明所說(shuō)的
“語(yǔ)言的墮落”——
語(yǔ)言不再是思想的載體,而淪為意識(shí)形態(tài)的工具。
三、語(yǔ)言沖突背后的身份焦慮與文化認(rèn)同
方言的式微本質(zhì)上是文化身份認(rèn)同危機(jī)的具象化表現(xiàn)。在
“煲冬瓜”(普通話)的強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)境下,粵語(yǔ)書(shū)寫(xiě)常被視為
“小眾”“非主流”。詩(shī)人以反諷的口吻寫(xiě)道:“我噈算系用粵語(yǔ)字寫(xiě)下詩(shī)
嘟要評(píng)論我同‘煲冬瓜’
爭(zhēng)奪乜鬼、乜物話語(yǔ)權(quán)”,辛辣地批判了語(yǔ)言中心主義的傲慢。這種將方言與普通話對(duì)立的思維模式,實(shí)則是對(duì)文化多樣性的粗暴簡(jiǎn)化。
霍米巴巴在《文化的定位》中提出
“混雜性”
理論,強(qiáng)調(diào)文化身份并非固定不變的本質(zhì),而是在差異與碰撞中不斷重構(gòu)?;浾Z(yǔ)詩(shī)的存在,正是對(duì)單一文化身份的解構(gòu)與超越。它既保留著嶺南文化的根脈,又以開(kāi)放的姿態(tài)與主流文化對(duì)話,展現(xiàn)出語(yǔ)言作為文化載體的包容性與生命力。
四、方言詩(shī)學(xué)的未來(lái)圖景與創(chuàng)作啟示
樹(shù)科的粵語(yǔ)詩(shī)為方言文學(xué)的發(fā)展提供了有益啟示。首先,方言書(shū)寫(xiě)應(yīng)突破地域限制,在保持語(yǔ)言特色的同時(shí),融入普世價(jià)值的表達(dá)。正如艾略特在《荒原》中使用多種語(yǔ)言進(jìn)行創(chuàng)作,方言詩(shī)亦可通過(guò)跨文化的敘事策略,使地域經(jīng)驗(yàn)獲得更廣泛的共鳴。其次,方言詩(shī)學(xué)需要構(gòu)建自身的理論體系,從語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)等多維度深入挖掘方言的詩(shī)性特質(zhì),擺脫被邊緣化的困境。
在數(shù)字時(shí)代,社交媒體為方言文學(xué)的傳播提供了新的可能?;浾Z(yǔ)短視頻、網(wǎng)絡(luò)方言詩(shī)歌社區(qū)的興起,證明方言依然具有強(qiáng)大的生命力。未來(lái)的方言詩(shī)學(xué),應(yīng)充分利用新媒體的傳播優(yōu)勢(shì),打破時(shí)空界限,讓方言詩(shī)歌成為連接傳統(tǒng)與現(xiàn)代、地域與世界的橋梁。
樹(shù)科的《我噈喺想講白話》以樸素而堅(jiān)定的姿態(tài),完成了一次方言詩(shī)學(xué)的宣言。它提醒我們,每一種語(yǔ)言都是人類(lèi)文明的瑰寶,方言文學(xué)的堅(jiān)守與創(chuàng)新,不僅關(guān)乎語(yǔ)言的存亡,更關(guān)乎文化多樣性的守護(hù)。在這個(gè)語(yǔ)言趨同的時(shí)代,方言詩(shī)人們的創(chuàng)作實(shí)踐,恰似點(diǎn)點(diǎn)星火,終將匯聚成照亮文化多元性的璀璨星河。