“柯林斯。羅蘭·柯林斯。”
“我是詹姆斯,詹姆斯·潘。”他在聽到羅蘭的姓氏后有一瞬間的思考,旋即側(cè)著臉,細長的眼縫往女人那邊瞟,“是嗎?這幾日的天氣可真不錯,太陽高照,空氣都好了不少?!?/p>
羅蘭點頭應(yīng)付:“是啊是啊。”
“恕我冒昧,我似乎在金融行當聽過您的大名——”
他的本意是:倘若言中了,就這么順著話題繼續(xù)往下;若羅蘭并非金融業(yè)的人,他也可以大笑著說‘您的名和我聽過某位銀行家相同,或許是我記錯了,但想必您也絕對不凡?!?/p>
話是沒有問題,但羅蘭坐的有點腰疼,實在不想再耽誤時間。
“我是個警探,來自監(jiān)察局?!?/p>
他看見那位潘先生的面目似乎扭曲了一瞬,他身旁女士也大驚失色,搖晃著裙擺向后退了半步,仿佛他是個即將爆開的炸藥桶。
“抱歉?”
潘先生笑容僵硬,好像沒聽清。
但他已經(jīng)準備跟著女伴后退,順便從上衣口袋里摸手絹了。
羅蘭敲了敲拐杖,“我有點餓了,潘先生?!?/p>
羅蘭朝向遠處的花園。
面前的男人又談?wù)摿藥拙涮鞖猓伊藗€體面的借口,領(lǐng)著女伴落荒而逃。
「你嚇著他了。」-
我腰疼。
「誰讓你不坐審判庭的馬車,他們額外加了兩層墊子?!?
這種事占專用馬車不好。
「你可真麻煩,羅蘭?!?
我餓了。
「費南德斯囑咐過你!讓你來之前先吃上一頓!」蒼白的火焰激昂跳躍。-
那多浪費錢,沙龍不是隨便吃喝。
「你果然是到這里吃喝來的。」-
不,我是應(yīng)切莉·克洛伊夫人的邀請。
順便…
吃喝。
「你一天都沒吃飯。」-
我今天不餓。
「胡說,你就等著晚上這一頓呢?!?