“你的……啊——!”
他猛地一記深頂,幾乎要把她釘穿。赫敏的指甲在他背上抓出紅痕,高潮來得又急又猛,內(nèi)壁痙攣著絞緊他,而德拉科低吼一聲,終于放任自己釋放,滾燙的精液灌進(jìn)她體內(nèi),燙得她渾身發(fā)抖。
夜風(fēng)拂過,吹散交纏的喘息。
赫敏癱軟在他懷里,渾身汗?jié)?,胸口劇烈起伏。德拉科的手指輕輕撫過她脖頸上的紅痕,眼神晦暗不明。
“我以為你不會(huì)來。”他低聲說,嗓音還帶著情欲的沙啞。
赫敏輕笑了一聲,指尖戳了戳他的胸口:“普羅旺斯有上百個(gè)薰衣草花田,你知道我跑了多少個(gè)嗎?”
德拉科挑眉:“多少?”
“七個(gè)?!彼藗€(gè)白眼,“然后我突然想起來——純血家族的封地記錄?!?/p>
“你隨身還帶著那書?”德拉科的表情介于驚訝和好笑之間。
赫敏沒回答,只是從旁邊的衣服堆里拽出一條細(xì)細(xì)的珠鏈——那是個(gè)精巧的伸縮珠包,只有拇指大小,但落在地上時(shí)卻發(fā)出沉甸甸的聲響。
德拉科盯著那個(gè)不起眼的小包,嘴角抽了抽:“……你該不會(huì)把整個(gè)圖書館都塞進(jìn)去了吧?”
“差不多。”她得意地挑眉,手指探進(jìn)去摸索,“《二十八圣族的古老領(lǐng)地與產(chǎn)業(yè)》……《法國魔法地契考》……我在翻倒巷找到了不少稀有的舊書呢——”
“梅林的胡子!”德拉科一把按住她還想繼續(xù)往外掏書的手,“你逃亡還帶這么多書?”
“知識(shí)就是力量,馬爾福?!彼槐菊?jīng)地說到,“書里提到布萊克家族在普羅旺斯南部有一片私人花田,十九世紀(jì)時(shí)專門培育魔法植物……”
德拉科盯著她手里那本比磚頭還厚的書,突然笑出聲:“你真是……”
“——天才?”
“——不可理喻。”他搖頭,卻忍不住湊近吻她的耳垂。
赫敏的耳尖瞬間紅了,手指一松,手上厚重的古籍啪嗒一聲掉進(jìn)薰衣草叢。
“現(xiàn)在,”德拉科低語,指尖挑過小包的珠鏈,“書可以等會(huì)兒再看?!?/p>
那個(gè)奇妙的口袋被輕輕扯落,滾進(jìn)紫色的花穗里。而赫敏已經(jīng)沒心思管它了——德拉科的唇正沿著她的鎖骨往下,溫?zé)岬臍庀C得她渾身發(fā)軟。
遠(yuǎn)處的山坡上,一只夜鶯啼叫了一聲,振翅飛向月光籠罩的山谷。
(小別勝新婚?。∏髗z求評(píng)論,謝謝一直支持的寶寶,讓我每天在工作之余也很有動(dòng)力更文?(^_-)