林楓和王薇的眼睛瞬間瞪大了,臉上寫滿了難以置信,嘴巴微微張開,仿佛聽到了什么不可思議的事情。
機(jī)場(chǎng)的廣播:正在播放航班信息…似乎也頓了一下?
林楓手里的接機(jī)牌:差點(diǎn)沒拿穩(wěn)。
“我的天…米勒探員您…您這中文…”
林楓結(jié)巴了一下,差點(diǎn)切換回英語,好不容易才用中文接上
“…也太地道了吧?這京片子味兒比我還足,您是在北京長(zhǎng)大的嗎?”
王薇也忍不住驚嘆:“完全聽不出是外國(guó)人,太厲害了”
伊森有些不好意思地笑了笑,摸了摸鼻子:
“沒有沒有,就是以前大學(xué)時(shí)選修過中文,特別喜歡,后來跟著一些北京的朋友學(xué)了一陣…”
他謙虛地解釋,沒好意思說自己前世是華國(guó)社畜。
陳博士也驚訝地看著伊森,笑著對(duì)兩位中方警官說:“看來我這三個(gè)月不用擔(dān)心語言問題了,伊森完全可以當(dāng)我的翻譯了?!?/p>
這個(gè)小插瞬間拉近了雙方的距離。氣氛變得格外融洽起來。
取完行李,坐上安排好的黑色轎車,駛向市區(qū)。
一路上,林楓熱情地介紹著窗外的風(fēng)景和北京的發(fā)展。
伊森則用流利的中文和他聊著天,從天氣聊到交通,甚至還能開一兩個(gè)無傷大雅的小玩笑,逗得林楓和王薇哈哈大笑。
陳博士在一旁看著,覺得這次交流之旅的開端簡(jiǎn)直不能更順利了。
轎車的車窗:掠過鱗次櫛比的高樓大廈和古老的胡同屋頂…現(xiàn)代與傳統(tǒng)的交織~
伊森的耳朵:努力捕捉每一個(gè)中文詞匯和語調(diào)…語言系統(tǒng)全開。
到達(dá)安排好的公寓,放下行李稍作休整后,林楓看了看時(shí)間,笑著提議:
“兩位遠(yuǎn)道而來,肯定餓了。要不,我們先去嘗嘗最地道的北京烤鴨?也算是為你們接風(fēng)洗塵?!?/p>
聽到“北京烤鴨”四個(gè)字,伊森的眼睛“唰”地一下就亮了。
來之前做的美食攻略,烤鴨可是排在第一位!
那酥脆的鴨皮、鮮嫩的鴨肉、甜美的面醬、加上蔥絲黃瓜條裹在薄餅里…光是想想就讓人食指大動(dòng)。
伊森的胃:發(fā)出渴望的轟鳴,烤鴨、烤鴨、烤鴨。
“太好了!非常感謝!”伊森和陳博士異口同聲地答應(yīng),陳博士也是一臉期待。
車子駛?cè)胍粭l熱鬧的街道,停在一家看起來頗有年頭、裝修古色古香的烤鴨店前。
還沒進(jìn)門,一股誘人的果木烤炙的香氣就撲面而來,讓人口水直流。
店內(nèi)人聲鼎沸,充滿煙火氣。
老師傅推著油光锃亮的烤鴨到桌邊,熟練地片著鴨肉,刀工精湛,每片鴨肉都帶著恰到好處的皮和肉。