“被挑戰(zhàn)區(qū)的四位歌手是:五號徐樂,六號劉海,七號愛麗絲,八號林悅然!”
“那么,首先,有請我們的一號簽擁有者,千本櫻!”
何為看向那個嬌小的身影。
“千本櫻,古典之聲,你想要挑戰(zhàn)哪位歌手?”
千本櫻眨了眨大眼睛,目光在徐樂、劉海、愛麗絲、林悅然四人的頭像上掃過。
她的視線在林悅然的頭像上停留了最久。
她深吸一口氣,手指指向了林悅然的頭像。
“我……我還是選擇,林悅然前輩!”
她用略顯緊張但清晰的中文說道,元氣感被濃濃的壓力取代。
林悅然微微頷首,優(yōu)雅地接受了挑戰(zhàn),眼神中帶著一絲鼓勵。
“好的!第一組對決產生!由來自櫻國的可愛歌者千本櫻,再次挑戰(zhàn)我們的華語天后林悅然!”
何為宣布道。
“首先,讓我們用掌聲,歡迎千本櫻,帶來她的古典演繹!”
舞臺燈光暗下,隨后被染上了一層充滿異域風情的橘紅色。
西班牙響板清脆的敲擊聲響起,帶著一絲挑逗和不羈。
弦樂奏出慵懶而充滿誘惑力的旋律,正是比才歌劇《卡門》中著名的《哈巴涅拉舞曲》前奏。
千本櫻出現在舞臺中央,她努力想要模仿卡門那種放蕩不羈、魅惑眾生的姿態(tài),但她本身的氣質太過甜美可愛,顯得有些刻意和違和。
她用櫻國演唱,聲音依舊甜美,但努力加入了一些性感的鼻音和拖腔。
“愛情是一只自由鳥,誰也別想將它馴服?!?/p>
“它不請自來,又悄然飛走,你別想將它抓住?!?/p>
千本櫻嘗試著做出一些扭胯、甩頭的動作,想要表現出風情萬種的樣子,但看起來更像是小女孩在模仿大人,略顯笨拙。
平心而論,她的音準和節(jié)奏都沒有問題,聲音也很好聽。
但《哈巴涅拉》需要的是成熟女性的性感、自信和危險氣息,這些都與千本櫻的形象相去甚遠。
現場觀眾的反應也比較平淡,更多的是一種看熱鬧的心態(tài)。
表演結束,千本櫻有些氣喘吁吁,臉上帶著幾分不安和沮喪。
掌聲響起,但并不算特別熱烈。
何為走上舞臺,給予鼓勵。
“感謝千本櫻帶來的《哈巴涅拉》,一次勇敢的嘗試!”
“接下來,將要登場的是,接受挑戰(zhàn)的林悅然!”