all〉。很多人唱過(guò),但我最喜歡這個(gè)?!?/p>
那段旋律繼續(xù)播放著:
“the
sile
on
your
face
lets
know
that
you
need
,
there’s
a
truth
your
eyes
sayg
you’ll
never
leave
”
(你臉上的微笑讓我知道你需要我,
你眼里的真誠(chéng)在說(shuō)你不會(huì)離開(kāi)我。)
他沒(méi)回話(huà),只是默默記住了這個(gè)歌名。
當(dāng)她走開(kāi)去看其他展示時(shí),他轉(zhuǎn)身走向收銀柜臺(tái),從復(fù)刻區(qū)拿了一張同樣的
cd,包裝簡(jiǎn)約,封面是女歌手低頭的側(cè)影,唱片上有手寫(xiě)標(biāo)記:2040年限量復(fù)刻版。
他用自己的終端錢(qián)包付款,扣除的是那張卡上剩下的微薄余額——還未啟用制度補(bǔ)助前,他所有的存款。不多,但還夠買(mǎi)下這張cd。
走出店外時(shí),他把cd從紙袋中抽出,沒(méi)有包裝得太隆重,只是遞給她,語(yǔ)氣平淡地說(shuō):