超凡共通性
陸閻清楚地記得,為了確保這一次版本更新實(shí)驗(yàn),他特意在青梧宗內(nèi)部的坊市中購買了四部基礎(chǔ)的修仙典籍還有一件下品法器。
四本典籍包括了一本爛大陸的練氣功法《長春功》、一本《基礎(chǔ)丹術(shù)》、一本《陣法入門》以及一本《基礎(chǔ)符法》。
四本書加在一起也就花了陸閻三十塊靈石。
這個價格看起來便宜,但若是有人想要依靠這些典籍修習(xí)修仙百藝,那無疑是癡人說夢。
哪怕最基礎(chǔ)的符法,也不是一本典籍就能教會的,所以陸閻也也只是抱著實(shí)驗(yàn)的心思買下典籍。
卻不成想四本典籍竟真在世界版本更新下發(fā)生了變化,化作了一塊u盤。
瀏覽著《靈能代碼基礎(chǔ)》中的內(nèi)容,陸閻參照著記憶之中的信息,再三對照后終于確認(rèn)了這部《靈能代碼基礎(chǔ)》,正是從《陣法入門》演化而來。
由于《陣法參玄》是二階陣法傳承,其中記載的陣紋自然也囊括了《陣法入門》中的絕大部分,這才讓陸閻
超凡共通性
高級的編譯師則可以根據(jù)個體生命不同,選擇性地進(jìn)行靈能代碼編譯,從而輔助其他人完成靈能異化成為真正的靈能者。
甚至編譯師的能力不僅僅作用于個體生命,就連一些武器、大型機(jī)械、乃至于智腦,所有涉及靈能的造物都有編譯師的參與。
陸閻手中的個人終端,也是編譯師主持設(shè)計(jì)的靈能造物。
可以說整個賽博版本,都是編譯師們一手搭建起來的,正因如此編譯師在賽博版本中擁有極為崇高的地位。
像昆汀這種撿了一些資料自我研究的半吊子編譯師,也在下城區(qū)中有著不低的地位。
越是翻閱這些資料,陸閻愈發(fā)能感覺到陣法師與編譯師之間存在著一定聯(lián)系。
只不過陣法師所構(gòu)建陣法大多數(shù)情況下都是借用天地之力,以一人之身撼動山川大地之勢。
而編譯師更注重個體生命、靈能造物微觀層面的改造。
單論戰(zhàn)力而言,自然是陣法師遠(yuǎn)勝于編譯師。
可論及對于整個文明體系的改造,編譯師則是更勝陣法師一籌。