分卷閱讀55
就不是記憶中的模樣了。
――和平安寧不過是假象,只有危險和恐怖才是真的。
“什么樣的問題?”
說到底,他能和xi血鬼待在一起的時間相當(dāng)有限,而在那些他所不知dao的地方xi血鬼究竟zuo了什么一直都是個迷。
為了復(fù)仇,他還記得埃德加說過的話:為了向chu賣了他的伊格納茨杜勒斯復(fù)仇。
至于究竟是怎樣的復(fù)仇,他不得而知。
“這就要從小鎮(zhèn)的起源說起。”
順著埃德加的目光,卡爾看到外tou漆黑的天和倒映在玻璃上的火光。
chu于某種心理,他走上前去將窗簾緊緊拉上,營造chu一種完全密閉空間的氛圍。
太陽仍舊沒有升起,黑夜越來越漫長,直到某一個時刻,永恒的長夜會籠罩這塊土地。
在埃德加的講述中,布洛迪卡是座典型的人工小鎮(zhèn):前shen是附近的幾chu1村莊,在政府政策的帶動xia,居民們聚合在一起,拋棄了村莊的傳統(tǒng),住j了這些被規(guī)劃好了的樓房,沒有太過悠久的歷史,更不存在鬼怪傳說。所有人談?wù)摰亩际潜憷F(xiàn)代化的設(shè)施,從未有人考慮過,在看不見的暗影里是否潛藏著什么他們所不知dao的危機(jī)。
“提chu合并村莊建立一座全新小鎮(zhèn)的是一位名叫羅文貝西莫的議員?!?/p>
卡爾了然地噢了一聲。他知dao埃德加說的這個名字:每一個適齡的兒童都會在學(xué)校的第一節(jié)歷史課中了解到布洛迪卡鎮(zhèn)的前世今生,當(dāng)中就包括貝西莫議員和他偉大的提案。
正是這起提案為幾萬人帶來了嶄新的生活,小鎮(zhèn)的第一批居民們把貝西莫議員的名字寫j教科書,讓他們的zi孫后代都記住這位紳士。
“他怎么了?”
“他和xi血鬼zuo了交易?!币娍柮鎙ou不解,埃德加刻意不去看他的yan睛,“他縱容xi血鬼屠殺小鎮(zhèn)的居民,只要每年維持在一個特定的數(shù)目,他都會以失蹤為借kou幫對方掩蓋罪名。”
就像漢格爾維拉德,他總是選擇ji女等社會邊緣人士作為謀殺的目標(biāo),xi血鬼對于獵wu的選擇也十分謹(jǐn)慎。
卡爾曾經(jīng)注意過報(bào)紙上的尋人啟事,每天都有舊名字消失,換上新的名字――至于那些人是否找到了,答案沒有人知dao。但能被登記在報(bào)紙上的只是少數(shù),還有l(wèi)iu浪漢和ji女,就算死了也不會有人知dao。每天都有這么多人悄無聲息地消失,就像曾經(jīng)的希拉韋爾伯特,可悲的是,除了那不知dao是否存在的親人,沒人會在意他們的失蹤。
“但是……”卡爾想說xi血鬼大多數(shù)不會殺死獵wu,“xi血鬼不是很少殺死自己的獵wu嗎?”
“這個就是我后面要和你說的?!卑5录又?jǐn)慎選擇著自己的措辭,“伊格納茨和普通的xi血鬼不一樣,他不喜huan使用獠牙xishi血ye,于是他發(fā)明了一個法術(shù),可以憑空chougan1人tei的血ye,將其全bu轉(zhuǎn)移至準(zhǔn)備好的容qi中。他要這些人不是為了填平饑餓,而是為了一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)。”
太多了,這太多了,卡爾被動地接受著信息,“你是怎么知dao的?”
這不是他想問的唯一一個問題,卻是他必須最先確認(rèn)的。
卡爾心中還殘存的最后一絲僥幸也在聽到埃德加的回答后破滅。
“我親手殺死了變成xi血鬼的貝西莫,在他死前讀取了他生前的回憶。”
來到布洛迪卡的這兩個