來到橫濱三個(gè)多月了,因?yàn)槠饺绽锱c人接觸得少,而和小動(dòng)物們的溝通又不會(huì)受到語言種類的影響,英語它們也能聽懂,所以尤拉本就缺胳膊斷腿的日語水平出現(xiàn)了再一次的下滑。再加上中原中也語速飛快,尤拉……理所當(dāng)然地沒有聽懂。
而且是一句都沒有聽懂。
尤拉歪了歪頭,茫然道:“什么?”
中原中也看著她一副懵懂的模樣,擰了擰眉:“不要裝傻,這只狗是要把錢拿來給你的吧?還有你身邊的這幾個(gè)動(dòng)物。最近橫濱到處都有動(dòng)物在搶錢,是不是你指使的?”
“狗、錢?橫濱、我?”尤拉聽得感覺眼睛都要繞蚊香圈了,從頭到尾只能從對(duì)方的句子中捕捉到幾個(gè)勉強(qiáng)算是聽出來了的東西。
無助之下她鬼使神差地低頭看向邊上這只剛叼了錢來給她的狗,用英語問了它一句:“你能聽懂他在說什么嗎?”
狗:“……”
“汪!”(不知道,可能是來跟我搶錢的吧?。?/p>
狗叫了一聲,口中的錢自然而然地掉了下來。它又低頭把錢再一次叼了起來,把錢塞到了尤拉的手里去。
尤拉捏著手里的錢,并沒有因?yàn)橛侄嗔艘还P錢而開心,反倒是因?yàn)榇蠊穭倓傉f的話而感到大為震撼。
她驚訝地抬頭看了一眼中原中也。
這年頭,竟然有人連小動(dòng)物的錢都搶的嗎???
中原中也:?
雖然有點(diǎn)看不懂這小孩是什么意思,不過有一點(diǎn)他至少是搞清楚了——面前的這個(gè)小孩,似乎聽不懂日語。
他擰著眉頭:“喂,你難道不會(huì)日語嗎?”
這次,他說話的語速放慢了不少,尤拉終于聽懂了。
她磕磕絆絆地回答:“日本語、一點(diǎn)點(diǎn)?!?/p>
中原中也聽著小孩生澀別扭的口音,再看看小孩不高的個(gè)頭、白種人的面孔,眉心又皺緊了幾分:“你一個(gè)人嗎?你的家人呢?”
“一個(gè)人,爸爸、媽媽……死了?!?/p>
中原中也沉默了下來,一時(shí)間都感覺不忍叱責(zé)對(duì)方了。
他自己也是個(gè)小孩子,羊里面有很多小孩子,他很清楚一個(gè)小孩在橫濱想要生存下來有多困難,更別說面前的小孩甚至連語言都不通。
“你要加入我們嗎?”他問。
“加入?”尤拉歪著頭看他,沒搞懂這個(gè)詞的意思。
“我們那里有很多小孩,你要是沒有地方去的話,可以跟我們一起。像你現(xiàn)在這樣到處搶別人的錢,要是哪一天被厲害的人逮到了,會(huì)被教訓(xùn)得很慘的?!?/p>
尤拉半懂半懵懂地眨巴眼:?
中原中也:“……”
“聽不懂?”他有些頭疼。
尤拉搖搖頭:“懂、一點(diǎn)?!?/p>
沒辦法,中原中也只能把話拆開一句一句地跟小孩說,看她到底是哪一句聽不懂。
“我們那里,有很多小孩?!?/p>