“好了?!北R平說,示意大家走到教室盡頭,那里除了一個舊衣櫥什么都沒有。那個衣櫥是教師們放備用長袍的地方,他走過去時衣柜突然劇烈地晃動了一下。
“啊!”西莫嚇得往后跳了一大步,跟迪安撞在一起。
“不要怕,”盧平教授平靜道,“里面只有一個博格特?!?/p>
不過顯然,大多數(shù)人都覺得這完全是一個值得害怕的點。納威驚恐地看著他,清楚地記得盧平說他要讓他第一個做示范的事。
“博格特喜歡黑暗、封閉的空間,例如衣柜、床底和水槽下的碗櫥——我曾經(jīng)遇到一個藏在老爺鐘里的。”盧平教授說,“這一只是昨天下午抓來的。我問校長能不能請教師們先離開幾周,給我三年級的學生一些練習的機會?!?/p>
“所以斯內(nèi)普是最后一個?”羅恩小聲問哈利,“他不想讓出休息室,直到我們來上課才不得不離開?”
哈利現(xiàn)在的心情很糟,并不想聽見任何有關(guān)斯內(nèi)普的事,即使是笑話——但他不由自主地順著羅恩的話想象了下去——他不得不承認,用“釘子戶”來形容斯內(nèi)普有種近乎毀滅的幽默感。
哈利緊緊抿住嘴唇,把阿爾特米亞的手攥得咯咯作響。
“羅恩?!北R平開始點名了,“能請你告訴我們博格特是什么嗎?”
“……這我還真知道?!绷_恩小聲咕噥了一句,然后大聲道,“一種變形怪,教授?!?/p>
“很好,還有什么要補充的嗎?”
赫敏高高舉起了手“它能變成它認為我們害怕的任何東西。”
“我自己也不能形容得更好了?!北R平教授說,赫敏的臉漲得通紅,“黑暗里的博格特沒有形狀,它不知道門外的人害怕什么。同樣的,也沒有任何人知道獨處的博格特是什么樣的。但是當我把它放出來時,它就會變成每個人最害怕的樣子。”
納威看上去快暈了。他藏在了羅恩身后,祈禱著教授不要把他想起來。
“這意味著,”盧平繼續(xù)道,“當我們開始練習時,我們有一個很大的優(yōu)勢。納威,你發(fā)現(xiàn)了嗎?”
納威的手在發(fā)抖,祈求地看了哈利一眼。赫敏在旁邊拼命舉著手,但盧平依舊溫和地看著納威。
“……我不知道,教授?!奔{威弱弱道。人群里發(fā)出了稀疏的笑聲,納威的頭垂得更低了。
盧平也沒有為難他“哈利,你知道嗎?”
哈利不太確定,但他還是試了試“嗯——因為我們?nèi)颂嗔耍恢雷约涸撟兂墒裁葱螤???/p>
“沒錯,”盧平說,“對付博格特的時候最好有個同伴。它會變得迷惑,自己到底該變成無頭尸體還是食肉鼻涕蟲?我曾經(jīng)見過一個博格特犯過這種錯誤——它想同時嚇唬兩個人,于是把自己變成了半條鼻涕蟲,一點都不可怕?!?/p>
“阿爾特米亞,”他又點了一個名,“你覺得真正能消滅博格特的是什么?”
“聽起來和攝魂怪有些像?!卑柼孛讈啰q豫道,“不過比起攝魂怪吸食情緒,博格特似乎沒那么可怕——真正消滅它的——我不太確定,但我覺得被嚇到之后吃一塊巧克力會好一點?”
“你會是一個優(yōu)秀的醫(yī)生。”盧平笑了起來,終于點了赫敏的名字,“赫敏,你覺得呢?”
“快樂,先生?!焙彰麸w快道,“真正消滅博格特的是大笑。”
“完美?!北R平毫不吝嗇自己的贊美,“擊退博格特的咒語很簡單,但是需要意志力。你們需要做的就是強迫它變成一個自己覺得有趣的形狀——我們先不用魔杖,請跟我念——‘滑稽滑稽’!”
“滑稽滑稽!”所有人大聲道。