第二天中午,城堡前那片剛剛化凍的空地上,黑壓壓地站滿了人。
白馬河谷所有能自己走過(guò)來(lái)的,幾乎都到場(chǎng)了。
凱蘭就站在那高臺(tái)上。
臺(tái)子下面,博克和他手下幾個(gè)最壯實(shí)的民兵抱著長(zhǎng)矛,一言不發(fā)地站成一排。
人群里嗡嗡作響,不明白林恩大人又要整什么活。
凱蘭沒(méi)有理會(huì)臺(tái)下的竊竊私語(yǔ)。他只是抬起手,示意安靜,然后展開(kāi)了手中的羊皮紙。
他的聲音清晰,確保每個(gè)字都能準(zhǔn)確地落進(jìn)人們的耳朵里。
“奉林恩·貝爾領(lǐng)主諭令,《白馬河谷貢獻(xiàn)制度條例》,自即刻起生效?!?/p>
條例?
人群里的騷動(dòng)更大了。這些詞匯對(duì)他們而言,比夏天下雪還陌生。
凱蘭頓了頓,等噪音稍稍平息,才繼續(xù)念下去。
“設(shè)立‘工作小組’制度。按照生產(chǎn)需求,設(shè)立勘探組、建筑組、農(nóng)耕組……”
他逐條宣讀,語(yǔ)速不快。
當(dāng)聽(tīng)到“貢獻(xiàn)點(diǎn)”、“每日基礎(chǔ)保障”這些完全無(wú)法理解的新詞時(shí),人群中彌漫開(kāi)一股近乎恐慌的困惑。
“貢獻(xiàn)點(diǎn)是什么?能換錢嗎?”
“保障?誰(shuí)保障我們?”
但當(dāng)凱蘭念到下一段時(shí),風(fēng)向突然變了。
“……憑貢獻(xiàn)點(diǎn),可兌換額外物資。五個(gè)貢獻(xiàn)點(diǎn),可于晚餐時(shí),將一份黑面包更換為同等重量的白面包。十個(gè)貢獻(xiàn)點(diǎn),晚餐菜湯中將加入雙份肉塊。二十個(gè)貢獻(xiàn)點(diǎn),可兌換一小杯麥酒……”
議論聲很快就消失了,現(xiàn)場(chǎng)只剩一片沉默。
所有人都屏住了呼吸,好像生怕漏聽(tīng)一個(gè)字。
直到凱蘭按照慣例,把一整部《條例》念完,臺(tái)下都沒(méi)有響過(guò)任何聲音。
凱蘭沉默了一小會(huì)兒,換了種更加通俗的語(yǔ)言開(kāi)始解釋。
“對(duì)于你們來(lái)說(shuō),就是勞作勤快的人,能夠享受更好的待遇,甚至說(shuō)能夠每天晚上都吃到肉,而那些懶漢,在白馬河谷,只能夠勉強(qiáng)生存?!?/p>
人群徹底安靜了。
先前那些困惑,被一個(gè)無(wú)比誘人的目標(biāo)所取代——肉。