麥格坐鎮(zhèn)的校長(zhǎng)辦公室和鄧布利多時(shí)代的沒(méi)什么不同。
房間里滿是精巧銀器,偶爾發(fā)出幾聲滋滋響——在霍格沃茨的危機(jī)暫時(shí)解除后,麥格頂著鄧布利多畫(huà)像令人惱火的慈愛(ài)眼神,把被斯內(nèi)普小心收起來(lái)的這些小物件統(tǒng)統(tǒng)擺了出來(lái)。
當(dāng)然,那些莫名其妙的糖果收藏就被麥格跳過(guò)了。
她也加入了自己的風(fēng)格。
在她的品味里顯得太過(guò)花哨的掛毯被換成了她喜歡的墨綠格子的樣式。
本來(lái)擺著糖果的位置現(xiàn)在放著一套樸素的茶具。
墻邊還多出一個(gè)巨大的書(shū)柜,讓她得以在午后的陽(yáng)光下泡一壺茶,挑一本書(shū)打發(fā)時(shí)間。
遺憾的是,她暫時(shí)沒(méi)有太多時(shí)間可以用來(lái)休閑。
兩把花呢沙發(fā)擺在校長(zhǎng)辦公室里。
墻上的畫(huà)像們探頭探腦地望著屋內(nèi)三人。
他們沒(méi)吭聲——畢竟這三位里有兩個(gè)挺嚇人的——只是彼此默默交換了幾個(gè)眼神。
斯內(nèi)普和盧平像兩個(gè)學(xué)生似的坐在麥格對(duì)面。
一個(gè)沉著臉目視前方,一個(gè)略顯尷尬地朝她點(diǎn)了點(diǎn)頭。
麥格望著這兩張熟悉的面孔,不由得想起盧平初任霍格沃茨教師的那年開(kāi)學(xué)晚宴——或者,更早的時(shí)候,那時(shí)這兩張臉還更年輕些。
一群祖宗,麥格心想。
“所以,西弗勒斯,萊姆斯,你們覺(jué)得這個(gè)安排怎么樣?”“不怎么樣。
”斯內(nèi)普板著臉回答。
忽然被黑魔法防御職位砸中的盧平不敢吱聲。
麥格嘆了口氣:“霍拉斯來(lái)找過(guò)我,說(shuō)他想盡快恢復(fù)退休生活。
”斯內(nèi)普挑了挑眉:“難道不是嫌工資太低?”麥格從方框眼鏡下瞥了他一眼,慢悠悠地說(shuō):“也有這個(gè)原因……不過(guò)照他原話來(lái)說(shuō)——‘newt考試遲遲不定,學(xué)生個(gè)個(gè)神經(jīng)兮兮……哦,米勒娃,我這顆老心臟可吃不消了。
’”斯內(nèi)普的臉色黑如鍋底,但屋子里面還有另一個(gè)不會(huì)被他嚇到的人。
“哈哈,老霍拉斯還是這么狡猾。
”鄧布利多的畫(huà)像摸著胡子笑了起來(lái)。
“總而言之,如果你愿意的話,我希望你能接手魔藥教授的職位。
”“當(dāng)然,你的身體還需要時(shí)間恢復(fù),霍拉斯說(shuō)他會(huì)繼續(xù)帶一至五年級(jí)的學(xué)生,直到你完全康復(fù)。
也許遠(yuǎn)離吵吵嚷嚷的小巫師們對(duì)你的修養(yǎng)也有幫助。
”麥格合上手里的文件,對(duì)斯內(nèi)普和藹地說(shuō)。
“至于別的安排,等你準(zhǔn)備好了我們?cè)偕塘浚脝?,西弗勒斯?”盧平在一旁繃緊了身子,麥格看上去也準(zhǔn)備好了應(yīng)付斯內(nèi)普的怒火。
但斯內(nèi)普只是簡(jiǎn)短地說(shuō):“可以。
”麥格有些擔(dān)憂地看著他,斯內(nèi)普把目光落在了桌面上的一支筆上,仿佛這是整個(gè)世界里最精妙的魔法物品。