“諸位!請(qǐng)聽我說一句!這次選出來的100人,并不是傳聞中說的是被送去傳染病研究所當(dāng)試驗(yàn)品!而是真正的可以去那里享受比這里好的多的物資待遇和注射喪尸病毒疫苗!我保證!我保證!我以我的名譽(yù)保證!這100人絕對(duì)不會(huì)有任何危險(xiǎn)!喪尸疫苗已經(jīng)經(jīng)過三期認(rèn)證,目前已經(jīng)確定對(duì)人體沒有任何危害!這些人注射完疫苗之后,還是會(huì)送回我們小鎮(zhèn)的!到時(shí)候,大家不僅可以分配到換來的物資,而且還可以領(lǐng)取到喪尸疫苗!從此以后,我們?cè)僖膊挥门伦兂蓡适?!……”克里斯蒂·杜靈頓高貴優(yōu)雅而又淡定從容的站在演講臺(tái)之上,對(duì)著話筒誠(chéng)懇的對(duì)抗議的人群呼喊道。
“對(duì)!杜靈頓小姐說的都是真的,到時(shí)候,傳染病研究所給我們的物資,我們自然會(huì)公平的分發(fā)給大家!”
小布什也誠(chéng)懇的揮舞著手臂大聲呼喊道。
經(jīng)過小布什和克里斯蒂·杜靈頓的安撫,抗議人群終于才算安靜了下來。
“諸位!我們絕對(duì)不能相信他們的鬼話?。。〈蠹叶悸犖艺f!這些議員都是騙子!他們?cè)谟弥e言欺騙我們!愚弄我們!!他們用我們的親人!朋友!去跟傳染病研究所的人換取食物和物資!而這些物資,全都落入了他們的口袋!所以!無論如何!無論這100人要不要被送去傳染病研究所,他們都必須將倉(cāng)庫(kù)里儲(chǔ)備的物資公平的分給大家!”
就在小布什等人都暗暗松了一口氣的時(shí)候,一個(gè)黑皮膚的女人突然走到了人群前方,揚(yáng)起手臂對(duì)著抗議人群振臂高呼了起來。
“老人的命也是命!黑人的命也是命!女人的命也是命!窮人的命也是命!大家都是人,應(yīng)當(dāng)沒有高低貴賤之分!我們要人權(quán)!我們不要被這些官僚欺騙!我們不要被當(dāng)成奴隸一樣被販賣!更不要被這些官僚主義者欺壓凌辱??!我們要人權(quán)!我們要平等!我們要食物!我們要過一個(gè)豐盛的平安夜!要足夠的衣物御寒過冬!我們要生存?。?!兄弟們!姐妹們!我們要抗?fàn)幍降?!決不妥協(xié)?。?!否則,我們絕不會(huì)讓我們的親人朋友被這些騙子賣去傳染病研究所當(dāng)試驗(yàn)品?。 ?/p>
黑皮膚女人的話極具鼓動(dòng)性,再加上她極為扇動(dòng)情緒的動(dòng)作和表情配合,一時(shí)間,就好似一枚炸彈丟進(jìn)了人群一般,整個(gè)抗議者隊(duì)伍再次變得狂暴了起來,甚至有人開始朝著市政廳的大門口丟擲石塊和穢物。
“對(duì)!我們決不能聽信他們的一面之詞!我們要食物!我們要物資!我們要過平安夜!我們要衣物御寒過冬!”
原本已經(jīng)逐漸安靜下來的人群,再次爆發(fā)出一陣怨憤的抗議聲,一些老弱婦女更是義憤填膺的揮舞著手中的牌子,激動(dòng)的振臂大呼。
“哈里斯夫人說的對(duì),現(xiàn)在是末世!我們要的是人人平等!憑什么你們可以隨意的揮霍,而我們卻要忍饑挨餓?!這不公平!我們要平等!我們要人權(quán)??!開倉(cāng)!開倉(cāng)分物資?。 ?/p>
“既然傳染病研究所那邊這么好,你們?yōu)槭裁床蝗ィ繛槭裁匆獜?qiáng)迫我們的親人朋友去?!騙子!”
“騙子!騙子!騙子!我們要食物!我們要平等!我們要人權(quán)!”
“我們要平等!我們要人權(quán)!”
“還我親人!還我朋友??!”
“我們要食物過平安夜!”
“天氣越來越冷了!我們要棉衣過冬!!”
……
在黑人婦女的帶領(lǐng)下,人群再次沸騰了起來,洶涌的人潮開始擁擠著沖擊市政廳大門門口的盾牌方陣。
山呼海嘯般震耳的口號(hào)聲整齊的響徹整個(gè)山谷,讓原本寂靜的黑夜,變得更加的喧鬧!
“砰!”
正在這時(shí),一聲響亮的槍聲突然響起,安格斯帶著一隊(duì)手握防爆步槍的警察從盾牌方陣內(nèi)大步走了出來,氣勢(shì)洶洶的對(duì)著抗議人群怒吼道:“都給我退下!你們想找死嗎?誰要是敢再前進(jìn)一步,就不要怪我們警隊(duì)手里的槍不長(zhǎng)眼睛??!”
槍聲響起的剎那,原本沸騰的喊著口號(hào)的人群終于停止了呼喊口號(hào),一個(gè)個(gè)緊張的看向荷槍實(shí)彈的用機(jī)槍和步槍對(duì)著他們的警隊(duì)。
這些抗議者手中大多也有槍支和武器,但是相比較于警隊(duì)的裝備,他們顯然是不占據(jù)任何優(yōu)勢(shì)的。
一旦在這里開戰(zhàn),這很可能是一場(chǎng)屠殺!