“你說你被愛情傷太多,我也懂你說的那種難過
“歡迎加入失戀共和國~
“鉤心斗角為男人而活,一顆心在他身上掛著
“他們又回報了你什么……”
性感的歌聲自奢華的音響當中傳出,手里拿著《討厭紅樓夢》韓文版歌詞翻譯的李尹馨看的臉色那叫一個古怪。
《周易》,周易個人第一張專輯,發(fā)行于2000年。
也就是說,兩年前周易剛出道的時候就沒在乎過這方面的事?
回想起那個男人在今晚活動晚宴上臨走前給自己留下的那句話,李尹馨雙眸下意識瞇起。
踢掉了毛拖的雙腳隨著身體一起蜷縮在了寬厚的沙發(fā)上,偌大的客廳當中一時間只能夠聽到周易唱著那自己壓根聽不懂的中文歌——
“你不要再一直去想我們配不配
“我不會搞的你痛,只會搞的你叫
“大不了明天早上起床你會有一點累……”
聽不懂的歌詞很黃很暴力,r&b歌曲天生的節(jié)奏感卻讓李尹馨腦袋不自覺地跟著一起律動了起來,搭在腳踝處的左手五指還下意識地隨著歌曲推進而打起了拍子。
如果沒看過歌詞大意的話,單聽這個編曲與旋律,李尹馨很難會把這首歌與這種意思關聯(lián)起來。
可一旦看過了這個歌詞大意后,她對這首歌的觀感就再也回不去了,一聽到這個旋律腦海中就自動浮現(xiàn)出了小黃歌的概念。
更搗鬼的是本只想聽一遍的她卻鬼使神差地又倒了回去——
這首歌的前奏她很喜歡,以至于聽了一遍又一遍,歌詞也看了一遍又一遍。
講道理,這首歌如果是其他中國歌手、或者韓國歌手唱的,那她可能還沒這么大震撼。
作為三星家的人,她打小接受的教育就決定了她的眼光并不會跟那些極其容易被煽動跟風盲從的騾馬一樣,她很清楚周易現(xiàn)如今能夠達到這種地步有多么不容易。
如果不是真的實力過硬,他根本不可能走出華語影響圈。
這樣的人已然功成名就,按照儒家文化圈的傳統(tǒng),那眼下就是周易開始愛惜羽毛的時候。
因此,在這一次周易來韓遭受到了大量網(wǎng)民辱罵、抵制的時候,她才會那么驚訝于周易公開選擇的反擊。
姐姐李富真說這些只是華納的炒作,她也很認可,可周易說推薦她聽的這首歌她卻顛覆了其腦海中的觀念——
他原來從一出道時就各種放飛自我了?
原來不光是出國的時候罵過人,在中國國內的時候他也沒慣著?
認真看著從老哥那邊拿過來的周易個人檔案,如果說此前的周易勵志論僅僅只是讓她有些欣賞的話,那現(xiàn)在李尹馨真就是越看心中就越羨慕——羨慕周易的肆意妄為。