那管事見到他先是一愣,隨即認出了這位女伯爵的新貴客,臉上的倨傲瞬間收斂連忙躬身行禮道:
“日安,伊萊恩先生!不知有何事可以為您效勞?”
達希安并未立刻回答,而是將目光落在了那副精美的馬鞍上裝模作樣端詳了片刻。
“一件杰作,”他贊嘆道,隨后目光轉(zhuǎn)向那位緊張的年輕馬夫,
“我能感受到,這件物品上傾注了創(chuàng)造者與養(yǎng)護者的靈魂。
請恕我冒昧,是何等精湛的技藝,能讓皮革與金屬的結(jié)合如此完美?”
“先生,這是馬提亞斯閣下的馬鞍,由王都最有名的工匠親手打造?!惫苁逻B忙回答。
“原來如此,”達希安點點頭,“這讓我想起了大學者赫拉利烏斯的論著《論器物之魂》中的一段話。”
“‘真正的光澤并非源于冰冷的打磨,’”他一本正經(jīng)地引述道,
“‘而是源于守護者掌心的溫度,喚醒了器物自身的靈魂’?!?/p>
達希安轉(zhuǎn)向年輕的馬夫:
“這位年輕的朋友,我在你的雙手中看到了這份哲思的證明。你為這件作品賦予的溫度是任何表面的拋光都無法企及的。
那份由內(nèi)而生的光輝才是無價之寶?!?/p>
年輕的馬夫目瞪口呆地看著他,嘴巴微微張開顯然沒完全聽懂,但每一個字似乎又都蘊含著深刻哲理讓他大受震撼。
管事的表情也變得有些微妙,他看看伊萊恩先生又看看那副馬鞍,一時間竟不知該如何反駁這番聽起來無比高深的“學術理論”。
達希安又轉(zhuǎn)向那管事:
“而您,先生。您一絲不茍的監(jiān)督,您對每個細節(jié)完美的苛求,這正是構(gòu)筑此等藝術的基石。
看來,索恩菲爾德女伯爵閣下的城堡,正是因為有你們這樣盡職的仆人才能如此井井有條?!?/p>
他頓了頓,干脆把女伯爵搬出來補充道:
“今日我所見令我印象深刻。我感到有必要將這份默默的奉獻,這份無名的榮耀記錄下來,
以便在適當?shù)臅r候?qū)⑺鳛槲乙娐劦囊徊糠殖蕡蠼o女伯爵閣下?!?/p>
管事一聽這話,臉上的嚴厲瞬間煙消云散。
這可是天大的好事!
管事立刻換上一副和藹的面孔親切地拍了拍年輕馬夫的肩膀:
“聽到了嗎?伊萊恩先生說得對!繼續(xù)努力小伙子!你的用心我們都看在眼里!”
達希安微笑著對兩人點頭致意,隨后便轉(zhuǎn)身繼續(xù)他的“采風”之旅,仿佛只是路過時發(fā)表了一番學術見解而已。