達(dá)希安的目光落在瓦萊里烏斯身上,只是一眼他就從對(duì)方那張蒼老陰沉的臉上看到了塞拉菲娜“禮物”生效的痕跡。
他立刻上前一步,完美地扮演著格哈特為他安排的角色:
“瓦萊里烏斯閣下。能見到您這位索恩菲爾德家族的守護(hù)者是我此生最大的榮幸。
您的智慧與功績(jī)即便在遙遠(yuǎn)的南方城邦,也依舊是吟游詩人們口中傳頌的傳奇!”
“說得好,孩子!”
格哈特立刻在旁邊幫腔,他轉(zhuǎn)向瓦萊里烏斯,
“您看,瓦萊里烏斯閣下!
凱恩與伊莉絲閣下的結(jié)合,注定將是一場(chǎng)足以載入史冊(cè)的婚姻!”
瓦萊里烏斯被這兩人一唱一和臉色更加陰沉。
“一位南方來的埃德加?”
他的目光在達(dá)希安身上掃過,
“我聽說,南方盛產(chǎn)的是些伶牙俐齒的商人?!?/p>
達(dá)希安臉上的崇拜完全沒變化:
“您說得對(duì),閣下。
言語的技巧確實(shí)是南方的生存之道。
但在我看來,那不過是為了在沒有根基的土地上立足而不得不學(xué)會(huì)的小小技能?!?/p>
他話鋒一轉(zhuǎn):
“但自從回到北境,尤其是拜讀了索恩菲爾德家族的輝煌歷史后我才真正明白何為榮耀!
那是在血脈中傳承絕非三言兩語所能描繪的!”
格哈特在旁邊滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,這個(gè)侄子簡(jiǎn)直比他想象中還要上道。
“榮耀?”
瓦萊里烏斯打斷了他,衰老讓他失去了所有耐心。
他目光掃過達(dá)希安,
“我可不記得什么時(shí)候埃德加的雄獅利爪和獠牙不再鋒利了?!?/p>
“哈哈,瓦萊里烏斯閣下,您總是這么嚴(yán)厲,”
格哈特很好地掩飾住了自己的不悅,笑著打圓場(chǎng)道:
“您忘了,凱恩畢竟在南方待了太久。
雖然不懂得真正的榮耀,但亂七八糟的禮儀倒是學(xué)了不少。