皚,ái,潔白。漢樂府詩《白頭吟》“皚如山上雪,皎若云間月?!?/p>
【皚皚】形容霜雪潔白。劉歆《遂初賦》:“漂積雪之皚皚兮。”
《白頭吟》是漢樂府名篇,據(jù)說是卓文君作的。先看下《白頭吟》全文。
皚如山上雪,皎若云間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。
愿得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!
男兒重意氣,何用錢刀為!
白話翻譯
(我的真心)如山上積雪般純潔,似云間明月般皎潔。
聽說你懷有二心,特來與你斷絕情誼。
今日共飲這訣別酒,明日便在溝水邊分道揚鑣。
我緩步沿御溝而行,溝水如你我般各奔東西。
婚姻悲戚之事本就難免,但女子出嫁何須悲泣?
只愿覓得專一之人,相守到老永不分離。
男女情投意合,如釣竿輕搖魚尾擺動般自然歡愉!
男子本當重情重義,何須以金錢換取真心?
創(chuàng)作背景
1。傳說與爭議:
此詩傳統(tǒng)被歸為西漢才女卓文君所作。據(jù)《西京雜記》載,司馬相如顯貴后欲納妾,卓文君遂作《白頭吟》明志,相如讀后愧而回心轉意。然此說缺乏史料佐證,應為后世附會。
2。實際來源:
詩歌實為漢樂府民歌,收錄于《樂府詩集》,屬“相和歌辭·楚調(diào)曲”。它反映了漢代社會對愛情忠貞的追求,尤其是女性在情感中的尊嚴與決絕。
作者介紹
卓文君(傳說作者):
西漢蜀郡臨邛人,富商卓王孫之女,精通音律、文采斐然。她與司馬相如的“夜奔”故事廣為流傳,成為自由愛情的象征。雖《白頭吟》作者存疑,但其形象與詩中“決絕而保有尊嚴”的女性高度契合。