1947年盛夏,廣島的午后總帶著股黏膩的熱,街頭的行人都躲在樹蔭下,連蟬鳴都透著幾分慵懶。當(dāng)?shù)貜V播電臺(tái)的小樓卻格外熱鬧,門口圍著不少百姓,手里攥著紙筆,踮著腳往樓里望——
今天是李天驥受邀來電臺(tái)教太極的日子,自“太極樁專治偷襲”“和平碑顯十字手印”的事傳開后,當(dāng)?shù)匕傩諏W(xué)太極的熱情越來越高,聽說能通過電波學(xué)招式,不少人早早趕來,就算進(jìn)不了廣播室,也想在門口聽聽電波里的聲音。
廣播室設(shè)在小樓二樓,屋里擺著一臺(tái)老式廣播機(jī),黑色的機(jī)身泛著金屬光澤,話筒用紅綢纏著,架在桌子中央;墻角放著兩把木椅,是給李天驥和助手準(zhǔn)備的;窗戶敞開著,能看到外面的梧桐樹,風(fēng)一吹,樹葉“沙沙”響,能稍微驅(qū)散些悶熱。
李天驥穿著件淺灰色短褂,袖口挽到胳膊肘,手里拿著一張畫著太極招式的紙,正跟電臺(tái)的技術(shù)人員確認(rèn)廣播流程;古井喜實(shí)則站在一旁,幫著整理紙頁,時(shí)不時(shí)對(duì)著鏡子,偷偷練習(xí)之前學(xué)的“十字手”,生怕等會(huì)兒給師傅添麻煩。
“李師傅,一切準(zhǔn)備就緒,再過十分鐘就能開始廣播了。”技術(shù)人員調(diào)試好機(jī)器,對(duì)著李天驥點(diǎn)了點(diǎn)頭,“您到時(shí)候?qū)χ捦仓v就行,聲音不用太大,清晰就好,電波能傳到廣島各個(gè)角落,連北平的部分電臺(tái),也能同步接收。”
李天驥點(diǎn)頭應(yīng)下,走到話筒前,試著說了兩句話:“各位聽眾朋友們,大家好,我是李天驥?!?/p>
而另一邊的古井喜實(shí),在進(jìn)行著同步的日語翻譯。
師徒倆的話音透過廣播機(jī)傳到外面的喇叭里,門口的百姓頓時(shí)歡呼起來,有人大喊著“李師傅好”,聲音順著窗戶飄進(jìn)來,讓屋里的氛圍也熱鬧了幾分。
十分鐘后,廣播準(zhǔn)時(shí)開始。
技術(shù)人員按下開關(guān),話筒旁的紅燈亮了起來,李天驥清了清嗓子,對(duì)著話筒緩緩開口:“各位聽眾朋友們,大家好,我是李天驥,來自中國(guó)。今天受邀來電臺(tái),想借著電波,跟大家聊聊太極,再教大家兩招基礎(chǔ)招式——‘十字手’和‘云手’。太極不是什么妖術(shù),是咱們老百姓能學(xué)、能用的功夫,練好了能強(qiáng)身健體,更能護(hù)己護(hù)人,就像咱們的和平碑,盼的是安寧,守的是日子。”
電波里的聲音清晰又沉穩(wěn),順著電線傳到廣島的大街小巷——家里有收音機(jī)的百姓,趕緊把音量調(diào)大,一家人圍在收音機(jī)旁,睜著眼睛認(rèn)真聽;街頭的店鋪,也把收音機(jī)擺在門口,路過的行人紛紛停下腳步,湊在一起聽;就連之前偷偷學(xué)太極的幾個(gè)日軍老兵,也躲在屋里,手里拿著紙筆,準(zhǔn)備記招式要領(lǐng)。
“咱們先學(xué)‘十字手’,這招式之前大家也聽過,和平碑上刻著,我徒弟古井喜實(shí)也用它擋過刀。”
李天驥一邊說,一邊站起身,對(duì)著窗戶外面的百姓示范動(dòng)作,“首先,雙腳分開,與肩同寬,立身中正,這是太極的根基,不能歪;然后,雙手慢慢抬起,左臂往外撐,右臂往里收,指尖相對(duì),像抱著一團(tuán)棉花,交叉成‘十’字,這就是‘十字手’的基本姿勢(shì)。大家要記住,勁要柔,心要穩(wěn),別用蠻力,不然就失了太極的韻味。”
他一邊講解要領(lǐng),一邊放慢動(dòng)作,反復(fù)示范了三遍,每一個(gè)細(xì)節(jié)都講得格外清楚:“左臂撐的時(shí)候,別太用力,要像托著一碗水,不讓水灑出來;右臂收的時(shí)候,要貼著身體,別往外翹;雙手交叉的位置,要在胸口下方一點(diǎn),太高太低都不行?!?/p>
廣播室外的百姓,跟著他的講解,在樹蔭下練了起來——有人雙腳站不穩(wěn),趕緊調(diào)整姿勢(shì);有人雙手交叉得太用力,聽了“像抱棉花”的比喻,又慢慢放松;還有老人記不住要領(lǐng),讓身邊的年輕人反復(fù)念電波里的話,一點(diǎn)點(diǎn)跟著學(xué)。古井喜實(shí)則站在李天驥旁邊,也跟著示范,偶爾幫著糾正師傅的動(dòng)作角度,確保電波里的講解和窗外的示范能對(duì)應(yīng)上。
“咱們?cè)賹W(xué)‘云手’,這招式比‘十字手’多了些轉(zhuǎn)動(dòng),練的是腰腹的勁。”
教完十字手,李天驥又開始講解云手,“雙腳分開,比肩略寬,先把重心移到左腳,右手慢慢往左擺,左手往右轉(zhuǎn),像在撥云似的;然后重心移到右腳,雙手再反方向轉(zhuǎn)動(dòng),動(dòng)作要連貫,像行云流水一樣,別斷斷續(xù)續(xù)的。”
他一邊說,一邊連貫地示范云手,腰腹輕輕轉(zhuǎn)動(dòng),雙手左右擺動(dòng),動(dòng)作柔和又流暢。
窗外的百姓也跟著學(xué),有的轉(zhuǎn)得太快,差點(diǎn)摔倒,趕緊穩(wěn)住重心;有的轉(zhuǎn)得太慢,動(dòng)作僵硬,聽了“行云流水”的說法,又慢慢調(diào)整節(jié)奏,漸漸找到了感覺。