2015年的東京,春日的櫻花剛謝,街頭便被一股新鮮的“太極風”悄然席卷——澀谷的廣告牌上,貼著四張青春靚麗的少女海報,她們穿著融合太極元素的淺青色舞臺服,裙擺繡著淡粉色十字手紋路,四人并肩比出標準的十字手,下方印著醒目標題:“十字手女團‘和光少女’,4月15日武道館出道演唱會,以歌傳和平,以舞敬太極”。
這“和光少女”,便是日本首個由右翼背景少女組建的十字手主題女團。團長佐藤葵,今年21歲,是前右翼議員佐藤一郎的孫女,從小聽著“立場優(yōu)先”的言論長大,高中時還跟著爺爺參加過反對十字手的集會;主唱鈴木芽衣,19歲,父親是右翼組織資深成員,去年跟著搶太極郵票時,被十字手ai教練里的和平語錄打動;舞蹈擔當高橋奈奈和副唱田中麻美,也都是右翼家庭出身,因去年看了十字手無人機秀,徹底改變了對“和平符號”的看法。
四人相識于右翼組織的“青年交流會”,起初只是私下吐槽“老輩人總抱著對立不放”,后來聊到十字手——佐藤葵說“去年看冰淇淋車時,覺得‘舉拳不舉旗’特別好”,鈴木芽衣接話“我跟著ai教練練十字手,比爺爺打的還標準”,聊著聊著,便生出了“組建女團,用年輕人喜歡的歌舞傳和平”的念頭。
這個想法一開始遭到了家里的強烈反對。佐藤一郎得知孫女要組“十字手女團”,氣得把茶杯摔在桌上:“你是佐藤家的人,怎么能去搞那些和平符號的花架子?傳出去,人家會說咱們佐藤家背叛立場!”鈴木芽衣的父親也堅決不同意:“好好的姑娘家,唱歌跳舞不好好搞,非要綁著十字手,丟人!”
可四個姑娘沒放棄。
她們拿著自己編的十字手舞蹈視頻,找空和(松本健一)請教——視頻里,她們把十字手廣播操的動作,改編成了輕快的舞蹈,還配上自己寫的歌詞:“櫻花落肩頭,十字手相扣,對立的墻拆走,和平在招手”。空和看完后,不僅親自指導她們調(diào)整動作,還幫著勸說她們的家人:“她們不是背叛立場,是用年輕人的方式,做真正有意義的事——讓和平走進更多人心里,比堅守對立更重要。”
古井明彥和明子也伸出了援手。
明子幫她們優(yōu)化舞臺設(shè)計,把東京塔十字手霓虹、廣島櫻花十字手的元素,融入到舞臺背景里;明彥則聯(lián)系了中日和平交流組織,為她們爭取到了武道館的演出場地,還幫著宣傳出道演唱會。
在眾人的幫助下,四個姑娘的家人漸漸松了口。佐藤一郎看著孫女反復修改舞蹈動作,看著她對著鏡子練十字手到深夜,最終嘆了口氣:“你想搞就搞吧,別丟了佐藤家的臉,更別辜負了和平這兩個字?!?/p>
鈴木芽衣的父親,還悄悄給她們湊了演出經(jīng)費,嘴上說著“只是怕你餓肚子”,眼里卻藏不住期待。
出道演唱會的門票,在3月20日正式上線。原本主辦方預估,能賣出一半就不錯,沒料到門票剛上架,1。2萬張票就被一搶而空,后臺數(shù)據(jù)顯示,不僅有十幾歲的年輕粉絲,還有不少四十多歲的中年大叔——他們大多是之前搶過太極郵票、買過十字手冰淇淋的右翼成員,得知是“右翼少女組的十字手女團”,特意搶票來支持。
4月15日晚,東京武道館座無虛席。
觀眾席上,年輕粉絲舉著印有“和光少女”字樣的熒光棒,中年大叔們則捧著自制的“十字手應援牌”,牌上寫著“以舞傳和平,我們挺你”;佐藤一郎、鈴木芽衣的父親等右翼長輩,坐在貴賓席上,神情既緊張又期待;空和、明彥、明子也來了,坐在他們旁邊,時不時輕聲安慰:“放心吧,孩子們準備得很好?!?/p>
晚上七點整,舞臺燈光突然暗了下來。觀眾席上的熒光棒瞬間亮起,匯成一片星海。緊接著,舞臺背景緩緩亮起——東京塔的十字手霓虹在夜色中閃爍,廣島的櫻花緩緩飄落,最后匯聚成一個巨大的十字手。
古箏與電子樂融合的旋律響起,正是“和光少女”改編的《十字手之歌》。
四名少女穿著淺青色舞臺服,從舞臺兩側(cè)緩緩走出,一亮相就對著觀眾席,穩(wěn)穩(wěn)比出十字手。“哇!是十字手!”觀眾席上瞬間爆發(fā)出歡呼,中年大叔們的應援牌舉得更高,嘴里喊著“和光少女,加油!”
隨著旋律推進,少女們開始舞蹈——先是雙腳分開與肩同寬,雙手自然下垂,模仿十字手廣播操的“起勢”;隨后,手臂慢慢抬起,在胸前交叉成十字手,動作比廣播操更靈動,裙擺隨著動作輕輕擺動,繡著的十字手紋路在燈光下格外顯眼;到副歌部分,她們四人分成兩組,一組比十字手,一組模仿和平鴿飛翔,兩組動作交替配合,舞臺背景也同步變換,一會兒是櫻花環(huán)繞十字手,一會兒是太極陰陽魚與十字手相融,科技感與太極美完美結(jié)合。
鈴木芽衣的歌聲清澈明亮,唱到“對立的墻拆走,和平在招手”時,觀眾席上的中年大叔們?nèi)滩蛔「叱?;佐藤葵領(lǐng)舞時,一個精準的十字手旋轉(zhuǎn)動作,引得臺下尖叫連連;高橋奈奈和田中麻美,還特意走到舞臺邊緣,對著觀眾席比出十字手,與臺下舉著應援牌的大叔們互動,場面熱烈又溫馨。