她記憶回籠,看著落在地上的木盒與四處滾落的柱體一時間卡了殼。
就是這一卡殼,她的指責沒能在赫蒂回來前出口。
赫蒂單膝接地,左手拿起木盒,右手在將要觸碰到離他最近的那個柱狀物時可疑地停頓了一下。
唐娜也有些沉默。
雖然她并不覺得這有什么,但總感覺氛圍變得古怪起來。
赫蒂沒有停頓太久,就只是短短一瞬,短到如同一個錯覺。
他手腳麻利,很快就收拾好了五個四散的可疑物品。
就在這安靜的,僅有兩個人呼吸聲的房間里,赫蒂抬眸,正與唐娜對上視線。
大小姐的床頭柜上只放了這一個木盒,沒有其他需要收拾的東西。
他本該眼觀鼻鼻觀心,將木盒合攏,規(guī)規(guī)矩矩放上大小姐的床頭柜,然后在她若無其事的吩咐下離開。
但他卻鬼使神差用平淡的聲音開口:“需要我?guī)湍鷨???/p>
幫什么?在看到他掌心托著的敞開的露出五個大小不一物品盒子時,似乎并不需要多說。
唐娜本該說“那是送給伊琳娜的禮物”但在赫蒂目光里,她不由得想起了他唇舌的溫軟與自己探索時總覺得差了些什么的感覺。
于是她也鬼使神差開口:“怎么幫?”
赫蒂目光沒有挪開,他說:“我教您。”
唐娜沒說話,沉默看著他。
赫蒂知道她是默許了。
“您想用哪個?”
唐娜的目光從赫蒂張合的嘴,落在他的手,再落到他手掌之上的木盒。
“這些不用問我?!彼恼Z氣一貫矜驕,她只想享受,而怎么讓她享受并不是她該在意的,畢竟從來如此。
赫蒂的視線落在最粗大的那根上,但他還是拿起了最中央的那一根,正好是唐娜昨天見路易莎展示過的那個。
雖然很想讓什么都拿來玩的大小姐吃吃苦頭,但他還是有作為男仆為主人家貼心服務的意識的。
被拿起的東西在他手中顯得有些小巧,他的手指從柱身劃過,蹭過那些凸起。
唐娜本能吞咽,她察覺到了下身的異樣,不由得收縮。
赫蒂先是看向她的腿,然后又抬頭看她眼睛。
唐娜竟然讀懂了他的意思。