“這里有萊茵生命的季刊嗎!”
她跳到了前臺(tái)上,上半身趴在上面,和接待員對(duì)視著。
直到一聲尖叫響徹圖書館,引來(lái)很多人皺著眉看向這邊,接待員才拍了拍胸脯,指向了遠(yuǎn)處的報(bào)刊。
安格妮絲道了聲謝謝,便跳了下來(lái),安靜地跑到了那里。
她很輕易地找到了帕爾維斯新發(fā)布的學(xué)術(shù)論文,然后又找到高中數(shù)學(xué)和語(yǔ)言文學(xué)的教材書,將它們買了下來(lái)。
安格妮絲隨即發(fā)現(xiàn)了一件事情。
她完全看不懂維多利亞的語(yǔ)言文學(xué)書??!
雖然她出生在維多利亞,但她只是會(huì)說(shuō)維多利亞語(yǔ),并不識(shí)字。
她只好再去買了一本字典,然后便火急火燎地跑出了圖書館。
當(dāng)她以極快的速度帶著“序曲”和背包來(lái)到瑪嘉烈和蘇茜面前時(shí),瑪嘉烈就對(duì)她說(shuō)道:
“你不需要買票,以你的身高來(lái)看,你是屬于12歲以內(nèi)的兒童的?!?/p>
安格妮絲踮了踮腳尖,才看到自己到達(dá)了墻上130cm的高度。
“啊啊,好吧,那我們就走吧?!?/p>
蘇茜從口袋里掏出來(lái)皺巴巴的一些紙幣,交到了售票員的手上。
“五鎊。”
售貨員有些疲憊地點(diǎn)了點(diǎn)頭,接過(guò)了瑪嘉烈和蘇茜的五鎊錢,而后便將三張票遞給了瑪嘉烈,又由瑪嘉烈分發(fā)給其他人。
站在列車站的候車室,安格妮絲聽到了列車的轟鳴聲,便忍不住來(lái)到門口,看到窗戶外面的列車頭噴發(fā)出白茫茫的蒸汽,讓她下意識(shí)“哇”了一聲。
坐到列車上的位置后,蘇茜就好像看到了安格妮絲的背后伸出了幾只血紅的手,將自己的行李放到了最上方的架子上。
???
蘇茜立刻揉了揉眼睛,卻發(fā)現(xiàn)那些手已經(jīng)消失不見(jiàn)了,仿佛剛剛只是自己的幻覺(jué)。
是源石病帶來(lái)的幻視嗎。。。。。。已經(jīng)這么嚴(yán)重了嗎。。。。。。
她突然很難過(guò),但又想著安格妮絲是怎么將自己的行李放上去的。
她只是一個(gè)不到130cm的小女孩啊,如果那些手沒(méi)有,我的行李也不會(huì)上去。。。。。。
蘇茜突然很擔(dān)心安格妮絲的狀態(tài),她想起來(lái)維多利亞一直流傳的鬼故事:
血液會(huì)在黑夜中從暗中撲出,寄生在人們的身上,吸食人們的血液,并操控著那些人到處吸血,擾亂社會(huì)。