更搞笑的是,當年逼他破戒的姚興搶到舍利后,把它供在專門修建的寺廟里,天天對著懺悔:"大師我錯了,您這舌頭比十萬大軍還好使。"
有僧人偷偷記錄,姚興每次參拜時都會念叨:"舌頭啊舌頭,你要是能說話,就幫我勸勸羅什大師別記仇。"
后來這顆舍利被鍍上金身,成了"佛學(xué)界最貴重的舌頭",信徒們排隊親吻舍利底座,美其名曰"接佛緣"。
跨時空的"被迫渣男"人設(shè)
現(xiàn)代學(xué)者研究發(fā)現(xiàn),羅什破戒可能是個千年誤會——當時西域流行"賜妻"外交禮儀,兩位君主其實是想用聯(lián)姻綁定高僧。
憋屈的羅什在《告徒眾書》里吐槽:"臭弟弟們非要我當渣男,我能怎么辦?"
這份出土文書意外讓他成為佛學(xué)界最萌表情包素材,網(wǎng)友配文:"被迫營業(yè)。jpg"
有學(xué)者考證,呂光和姚興給羅什賜妻時,都聲稱是"效仿佛陀時代慣例"。
羅什在回信中懟道:"佛陀是王子,我是和尚,能一樣嗎?"
這段對話被刻在敦煌壁畫上,畫師還特意給羅什畫了個翻白眼的表情。
番外篇:那些年我們追錯的星
羅什死后,他翻譯的《金剛經(jīng)》被信徒當防身符用,商隊帶著經(jīng)書過沙漠時遭遇沙暴,駱駝商人不念經(jīng)文反而大喊:"鳩摩羅什救命!"
考古隊在敦煌發(fā)現(xiàn)寫滿吐槽的絹書:"這幫憨憨,經(jīng)書是讓你讀不是讓你當護身符扔的?。?
更離譜的是,有商人把《金剛經(jīng)》刻在刀柄上,說是"開過光的寶刀"。
結(jié)果遇到強盜時,刀還沒拔出來就被搶了,商人哭訴:"大師,您這經(jīng)文不靈??!"
強盜頭子卻說:"這刀柄上的字挺好看,當戰(zhàn)利品了!"
舌舍利的"全球巡展"
羅什的舌舍利后來被分成三份,一份在長安,一份在龜茲,一份在罽賓。
唐朝高僧玄奘去印度取經(jīng)時,特意繞道龜茲參拜舍利,結(jié)果發(fā)現(xiàn)當?shù)厝税焉崂┰诰起^里。
酒館老板說:"喝醉了拜拜,醒酒特別快!"
玄奘氣得當場寫信給長安朝廷:"建議嚴查龜茲文化保護工作!"
而長安的舍利更慘,被武則天拿去當"開光道具",給新鑄的佛像點睛。
有官員吐槽:"陛下,這是舌舍利,不是朱砂筆??!"
"被迫翻譯"的職場黑歷史
羅什在長安時,姚興給他安排了"翻譯KpI":每天必須譯出三千字。
羅什抗議:"翻譯不是搬磚,質(zhì)量比數(shù)量重要!"
姚興冷笑:"不達標就再賜你十個宮女。"
羅什秒慫:"我譯!我譯!"