憑借著自己的努力,他成功混成了“阿姆斯特丹最佳打工人”,贏得了當(dāng)?shù)毓と说恼J(rèn)可和尊重。
在英國議會廳,彼得則展現(xiàn)出了強烈的好奇心。
他偷溜進(jìn)下議院旁聽,仔細(xì)觀察議員們的辯論和議事過程。
回來后,他忍不住吐槽:“這幫人吵架比我媽和七大姑還兇!”
這句話雖然充滿了調(diào)侃,但也反映出他對英國議會民主制度的直觀感受。
他意識到,這種政治制度與俄羅斯的專制統(tǒng)治有著很大的不同,或許可以為俄羅斯的改革提供一些借鑒。
在普魯士軍訓(xùn)時,彼得更是展現(xiàn)出了他的豪爽和機智。
為了學(xué)習(xí)射擊技術(shù),他與教官展開了一場激烈的較量,甚至把教官喝趴下。
臨走時,他還順走兩門大炮當(dāng)“畢業(yè)伴手禮”。
這一行為看似魯莽,但實際上是他為了帶回先進(jìn)的軍事裝備,提升俄羅斯的軍事實力。
最絕的是,彼得在歐洲期間還給國內(nèi)大臣寄明信片,上面寫著:“我在學(xué)怎么讓你們失業(yè)!”
這句話嚇得莫斯科貴族連夜背誦《職場生存手冊》。
彼得的這一做法,不僅顯示了他對改革的決心,也讓國內(nèi)的保守勢力感受到了前所未有的壓力。
三、改革整活大賞:剃胡子、收稅與物理超度
剪胡子大作戰(zhàn)(1700年)
彼得回國后,立即開始了一系列大刀闊斧的改革。其中,剪胡子大作戰(zhàn)成為了改革的標(biāo)志性事件。
彼得頒布了《顏值振興計劃》,他認(rèn)為留胡子是一種落后的象征,“留胡子=交智商稅”。
他規(guī)定不剃須者要罰款,如果有人敢反抗,當(dāng)場進(jìn)行物理修剪。
彼得自己更是拎著斧頭滿街追貴族,嚇得保守派連夜買剃刀。
網(wǎng)友們對此事進(jìn)行了銳評:“這波叫《關(guān)于沙皇親自當(dāng)tony老師這件事》”。
彼得通過這種看似極端的方式,試圖打破俄羅斯傳統(tǒng)的舊習(xí)俗,推動社會向西方化轉(zhuǎn)變。
西化KpI考核彼得的改革不僅僅局限于外貌,還涉及到生活的方方面面。
在穿衣規(guī)范方面,他要求貴族必須穿歐式緊身褲,違者罰跳斯拉夫disco三小時。
這一規(guī)定旨在改變俄羅斯傳統(tǒng)的服飾風(fēng)格,引入西方的時尚元素。
在社交禮儀方面,宮廷舞會強制說法語,俄語夾帶“烏拉”扣年終獎。
這一措施是為了提高貴族的文化素養(yǎng),讓他們更好地融入歐洲的文化圈子。
在教育革命方面,數(shù)學(xué)不及格不準(zhǔn)結(jié)婚,這使得貴族子弟集體患上了“考試ptsd”。