果然,2025年,哈里納剛剛辭職不久,就又復任了總理一職。
而這次復任的理由更是讓人哭笑不得,竟是“參議院議長名字太像印度運動項目,需要他來鎮(zhèn)場子”。
在乍得政壇,這樣的理由似乎并不奇怪。
政治決策往往充滿了隨意性和荒誕性,沒有明確的邏輯和原則。
哈里納就像是一個被命運捉弄的棋子,在這個充滿荒誕的棋盤上不斷地被移動。
網(wǎng)友們對此補刀:“乍得政壇的KpI是‘同一人反復上任’!”
這句話雖然有些調侃的意味,但也深刻地反映了乍得政壇的混亂和不穩(wěn)定。
四、國際迷惑?。悍▏毓┌妗皬妥x機”
哈里納深諳“乍得外交真諦”——一切向法國看齊。
在乍得的外交舞臺上,法國無疑是一個重要的角色,而哈里納則成為了法國的“特供版復讀機”,不斷地重復著對法國的討好和依賴。
他是一位“法式馬屁學”的高手。
在任駐華大使期間,他逢人便說“中國菜和法棍一樣美味”。
這句話聽起來似乎是在贊美中國菜,但實際上卻充滿了對法國的討好。
他試圖通過將中國菜和法棍相提并論,來拉近乍得和法國的關系。
然而,這種生硬的馬屁并沒有得到中國網(wǎng)友的認可,反而被調侃為“乍得版《舌尖上的外交》”。
中國網(wǎng)友們認為,哈里納的這句話缺乏真誠,只是為了迎合法國而說的違心之言。
除了“法式馬屁學”,哈里納還是“空襲呼叫專員”。
在代比家族遭遇叛軍威脅時,他成為了法國國防部熱線的“??汀?。
他24小時撥打法國國防部熱線,仿佛法國的空襲是他解決一切問題的法寶。
當電話接通后,他甚至會自動播放錄音:“您的非洲韭菜正在被收割,請續(xù)費空襲套餐!”
這句話充滿了諷刺意味,將乍得和法國之間的關系比喻成了一種商業(yè)交易。
乍得就像是被法國收割的“韭菜”,而空襲則是法國提供的“套餐服務”。
哈里納的這種行為,不僅沒有贏得人們的尊重,反而讓人們看到了乍得外交的軟弱和無奈。
五、終極成就:乍得版《楚門的世界》
哈里納的人生就像是一部“全員劇本殺的職場劇”,每一個人都在按照既定的劇本表演,而他則是這個劇本中的一個重要角色。