他駕駛著輪椅,在走廊里飛馳,就像一個(gè)賽車(chē)手在賽道上狂奔。
護(hù)工追著喊:"教授!超速了!"那聲音在走廊里回蕩,顯得格外焦急。
他振振有詞:"我在收集老年人運(yùn)動(dòng)神經(jīng)元數(shù)據(jù)!"那理直氣壯的模樣,仿佛自己是在做一件多么偉大的事情。
墓碑上的冷笑話(huà)
臨終前他給自己設(shè)計(jì)的墓志銘是:"這里躺著個(gè)老頑固,終于不用再和突觸較勁了——除非地獄有實(shí)驗(yàn)室。"那墓志銘充滿(mǎn)了幽默和自嘲,仿佛是他對(duì)自己一生的總結(jié)。
結(jié)果被家屬改成正經(jīng)學(xué)術(shù)頭銜,氣得他遺囑執(zhí)行人差點(diǎn)掀棺材板。
遺囑執(zhí)行人看著那被改動(dòng)的墓志銘,一臉的憤怒和無(wú)奈,仿佛被家屬背叛了一樣。
后記:科學(xué)精神的另類(lèi)傳承
如今墨爾本大學(xué)醫(yī)學(xué)院還流傳著"艾克勒斯魔咒":每年考試周,總有學(xué)生模仿他半夜?jié)撊雽?shí)驗(yàn)室。
那些學(xué)生們懷著對(duì)科學(xué)的熱情和對(duì)偶像的崇拜,悄悄地溜進(jìn)實(shí)驗(yàn)室,想要體驗(yàn)一下那種刺激和興奮。
結(jié)果被保安追得滿(mǎn)街跑。
保安們像一群勇敢的衛(wèi)士,緊緊地追趕著那些學(xué)生,學(xué)生們則像一群受驚的小鹿,四處逃竄。
而他那套炸飛過(guò)青蛙的電流裝置,作為"魯莽科研精神典范"被收入澳大利亞科學(xué)史博物館。
博物館里,那套電流裝置靜靜地陳列在那里,仿佛在訴說(shuō)著約翰·克魯·艾克勒斯的搞笑科學(xué)奇遇。
旁邊溫馨提示牌寫(xiě)著:"危險(xiǎn)動(dòng)作,請(qǐng)勿模仿"。
那提示牌就像一個(gè)忠實(shí)的守護(hù)者,提醒著人們不要輕易嘗試那些危險(xiǎn)的行為。
約翰·克魯·艾克勒斯的一生,就像一部充滿(mǎn)搞笑和驚喜的喜劇電影。
他在科學(xué)的道路上,不斷地探索和嘗試,用自己的方式詮釋著科學(xué)精神。
他的那些搞笑事件,不僅讓后人忍俊不禁,也讓我們看到了一個(gè)科學(xué)家對(duì)科學(xué)的熱愛(ài)和執(zhí)著。
他就像一個(gè)永遠(yuǎn)充滿(mǎn)活力的孩子,在科學(xué)的海洋里盡情地遨游,享受著探索的樂(lè)趣。
他的故事,將永遠(yuǎn)在科學(xué)界流傳,激勵(lì)著一代又一代的年輕人,勇敢地追求自己的夢(mèng)想,在科學(xué)的道路上不斷前行。
他用自己的行動(dòng)告訴我們,科學(xué)不僅僅是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?shí)驗(yàn)和枯燥的理論,也可以充滿(mǎn)樂(lè)趣和驚喜。
他就像一顆璀璨的星星,在科學(xué)的天空中閃耀著獨(dú)特的光芒,為后人指引著前進(jìn)的方向。
無(wú)論是在童年的"科學(xué)座談會(huì)",還是在晚年的"輪椅飆車(chē)",他都展現(xiàn)出了對(duì)科學(xué)的無(wú)限熱情和獨(dú)特個(gè)性。
他的那些搞笑行為,就像一顆顆珍珠,串聯(lián)起了他豐富多彩的科學(xué)人生,讓我們?cè)跉g笑中感受到了科學(xué)的魅力。
他就像一個(gè)科學(xué)界的"開(kāi)心果",用自己的方式為科學(xué)界增添了一抹別樣的色彩,讓科學(xué)變得更加生動(dòng)和有趣。
他的精神,將永遠(yuǎn)活在人們的心中,成為科學(xué)界一段永恒的傳奇。