傷寒病發(fā)熱,口中有強(qiáng)烈的熱氣呼出,頭痛,眼睛發(fā)黃,鼻出血難以制止,口渴想喝水的人一定會(huì)嘔吐,厭惡喝水的人會(huì)出現(xiàn)四肢厥冷。如果使用攻下的方法,咽喉中會(huì)生瘡。假如手足溫暖,一定會(huì)出現(xiàn)下重的癥狀,大便下膿血。有頭痛眼睛發(fā)黃癥狀的人,如果使用攻下的方法,就會(huì)兩眼閉合。口渴想喝水的人,如果使用攻下的方法,他的脈象一定會(huì)呈現(xiàn)出厥象,聲音細(xì)小如嬰兒,咽喉堵塞;如果使用發(fā)汗的方法,就會(huì)全身戰(zhàn)栗,陰陽(yáng)都虛。厭惡喝水的人,如果使用攻下的方法,就會(huì)出現(xiàn)里寒,不想吃東西,大便中排出沒(méi)有消化的食物;如果使用發(fā)汗的方法,就會(huì)口中糜爛,舌上出現(xiàn)白苔,煩躁不安,脈象數(shù)而有力,六七天不大便,以后必然會(huì)便血。如果使用發(fā)汗的方法,就會(huì)出現(xiàn)小便自行通利的情況。
【注釋】傷寒病發(fā)熱,口中有強(qiáng)烈的熱氣呼出,頭痛眼睛發(fā)黃,將要出現(xiàn)鼻出血,鼻出血難以制止,是因?yàn)殛?yáng)邪旺盛,所以鼻出血得很厲害??诳氏牒人娜?,是水與熱邪相互搏結(jié),所以會(huì)嘔吐;厭惡喝水的人,是體內(nèi)陰寒旺盛,所以會(huì)出現(xiàn)四肢厥冷。傷寒病發(fā)熱,口中出氣旺盛的人,如果使用攻下的方法,熱邪侵入淺的,咽喉中會(huì)生瘡,侵入深的,會(huì)出現(xiàn)下重和大便下膿血的癥狀。有頭痛眼睛發(fā)黃癥狀的人,如果使用攻下的方法,就會(huì)兩眼閉合,這是因?yàn)殛幰菏軅?,眼睛干澀??诳氏牒人娜?,如果使用攻下的方法,熱邪去除但水液停留,所以?huì)出現(xiàn)四肢厥冷,聲音細(xì)小,咽喉堵塞的癥狀;如果發(fā)汗過(guò)多導(dǎo)致陽(yáng)氣亡失,所以會(huì)全身戰(zhàn)栗,表里都虛。厭惡喝水的人,如果使用攻下的方法,里寒會(huì)更加嚴(yán)重,所以不想吃東西,大便排出沒(méi)有消化的食物;如果發(fā)汗擾動(dòng)了虛陽(yáng),所以會(huì)口中生瘡,舌上出現(xiàn)白苔,煩躁不安。如果脈象數(shù)而有力,不大便而且厭惡喝水,熱邪在陰分,所以六七天后必然會(huì)便血。如果再發(fā)汗,陰陽(yáng)都會(huì)虛,所以會(huì)出現(xiàn)小便自行通利的情況。
【集注】程知說(shuō):傷寒病發(fā)熱,熱邪在表;口中有強(qiáng)烈的熱氣呼出,熱邪在里。頭痛眼睛發(fā)黃,鼻出血難以制止,是所感受的寒邪與所郁積的熱邪,共同向上熏蒸的結(jié)果。此時(shí)應(yīng)當(dāng)根據(jù)口渴想喝水和厭惡喝水來(lái)辨別,口渴想喝水的人,是陰虛而且熱邪旺盛,水進(jìn)入體內(nèi)后熱邪與之抗拒,所以會(huì)嘔吐;厭惡喝水的人,是陽(yáng)虛而且寒邪旺盛,水進(jìn)入體內(nèi)后陽(yáng)氣不能承受,所以會(huì)出現(xiàn)四肢厥冷。大概是熱氣挾帶著寒邪向上熏蒸,按照法則應(yīng)當(dāng)辨別寒熱的多少,然后使用清解的方法,假如不知道這些而胡亂使用攻下的方法,就是強(qiáng)行壓制邪氣,而邪氣不會(huì)屈服,必然會(huì)導(dǎo)致咽喉生瘡。如果手足溫暖而不出現(xiàn)四肢厥冷,說(shuō)明熱邪占優(yōu)勢(shì),必然會(huì)因?yàn)楣ハ露鴮?dǎo)致大便下膿血。有頭痛眼睛發(fā)黃癥狀的人,使用攻下的方法,那么熱邪就會(huì)向內(nèi)陷入,導(dǎo)致兩眼閉合。如果是口渴想喝水的人,陰虛被寒下的方法所抑制,他的脈象必然會(huì)呈現(xiàn)出厥象,聲音必然像嬰兒一樣堵塞不揚(yáng)。在這種情況下如果再發(fā)汗,就會(huì)導(dǎo)致陽(yáng)氣亡失而全身戰(zhàn)栗,陽(yáng)氣也會(huì)與陰氣一起虛了。如果是厭惡喝水的人,陽(yáng)虛,再加上寒下的方法,就會(huì)出現(xiàn)里寒,不想吃東西,大便排出沒(méi)有消化的食物的變化。在這種情況下如果再發(fā)汗,就會(huì)導(dǎo)致虛陽(yáng)向外發(fā)散,必然會(huì)出現(xiàn)口爛,舌上有白苔,煩躁不安的癥狀。脈象數(shù)而有力,不大便的人,到六七天后應(yīng)當(dāng)會(huì)便血,此時(shí)應(yīng)當(dāng)使用攻下的方法,如果再發(fā)汗,那么不僅大便不通,就連小便也會(huì)不通利了。
脈象微弱就會(huì)咳嗽,咳嗽就會(huì)吐出涎沫,使用攻下的方法咳嗽就會(huì)停止,但下利卻會(huì)不停,下利不停,那么胸中就像有蟲(chóng)咬一樣難受,喝了粥就會(huì)吐出來(lái)。小便不通利,兩脅部位拘攣緊急,喘息困難,頸背相互牽引,手臂麻木不仁,極度寒冷反而會(huì)出汗,身體冷得像冰一樣,眼睛看不清楚,語(yǔ)言不停,但卻能吃很多谷物,這是除中癥,口雖然想要說(shuō)話,但舌頭卻伸不出來(lái)。
【注釋】陽(yáng)盛的時(shí)候會(huì)形成痰,陽(yáng)虛的時(shí)候會(huì)形成飲,咳嗽而且脈象微弱是陽(yáng)虛導(dǎo)致的咳嗽,所以咳嗽的時(shí)候會(huì)吐出涎飲。如果脈象實(shí),使用攻下的方法是可以的,現(xiàn)在脈象微弱,使用攻下的方法會(huì)使寒虛更加嚴(yán)重,所以咳嗽雖然停止了,但下利卻會(huì)不停。胸中像有蟲(chóng)咬一樣難受,是因?yàn)槲负?,蟲(chóng)在胃中蠕動(dòng),所以喝了粥就會(huì)吐出來(lái)。下利而且嘔吐,是中焦有寒;小便不通利,是水飲停留;兩脅部位拘攣緊急,喘息困難,頸背相互牽引,手臂麻木不仁,這些都是體內(nèi)和體表有寒飲的癥狀。與少陰病水飲停留相比,這里沒(méi)有身體疼痛,少陰病沒(méi)有項(xiàng)背相互牽引,手臂麻木不仁的癥狀。如果極度寒冷而且很?chē)?yán)重,就會(huì)反而出汗,身體冷得像冰一樣,眼睛看不清楚,語(yǔ)言不停,然后死亡。像這樣的癥狀,卻能吃很多谷物,這是除中癥。口雖然想要說(shuō)話,但舌頭短縮,難以伸展,也是死癥。
【集注】張璐說(shuō):誤攻下導(dǎo)致下利不止,胃中空虛,卻反而大量進(jìn)食,這是除中癥。少陰病虛寒卻反而出冷汗,這是陽(yáng)氣外脫,以及口雖然想要說(shuō)話,舌頭萎軟不能伸展等這些死癥都會(huì)出現(xiàn)。誤攻下的危害就是這樣。
脈象數(shù)的人,如果長(zhǎng)久數(shù)而不停,一旦停止就是邪氣郁結(jié),正氣不能恢復(fù),正氣反而郁結(jié)在臟腑,所以邪氣浮在外面,與皮毛相互作用。脈象數(shù)的人,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法必然會(huì)煩躁不安,下利不止。
【注釋】脈象數(shù)的人,說(shuō)的是長(zhǎng)久數(shù)而不停,是有熱的人。如果脈象數(shù)動(dòng)的時(shí)候偶爾停止一次,熱邪仍然沒(méi)有消退,這是邪氣郁結(jié),正氣不能恢復(fù),正氣郁結(jié)在臟腑,邪氣浮在外面的緣故。脈象雖然數(shù)促,也不可以使用攻下的方法,如果誤攻下,那么邪熱就會(huì)乘虛進(jìn)入體內(nèi),必然會(huì)煩躁不安,下利不止。
脈象浮大,應(yīng)當(dāng)使用發(fā)汗的方法,醫(yī)生反而使用攻下的方法,這是嚴(yán)重的錯(cuò)誤。
【注釋】脈象浮大,這是表實(shí)證的脈象,應(yīng)當(dāng)發(fā)汗。如果醫(yī)生錯(cuò)誤地認(rèn)為大脈是里實(shí)癥,反而使用攻下的方法,這是嚴(yán)重的錯(cuò)誤。
【集注】程應(yīng)旄說(shuō):脈象大與脈象浮而且大,差別在于脈象大是單純的實(shí)證,完全在表,即使有里證,仍然應(yīng)該從表發(fā)汗,使用攻下的方法就是嚴(yán)重的錯(cuò)誤。
動(dòng)氣在右邊,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)導(dǎo)致津液在內(nèi)枯竭,出現(xiàn)咽燥鼻干,頭暈心悸的癥狀。動(dòng)氣在左邊,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)導(dǎo)致腹內(nèi)拘攣緊急,吃不下東西,動(dòng)氣更加嚴(yán)重,即使有身體發(fā)熱,躺下時(shí)也想蜷縮著身體。動(dòng)氣在上面,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)導(dǎo)致手掌心發(fā)熱煩躁,身上發(fā)冷,熱汗自行流出,想要用水來(lái)澆灌自己。動(dòng)氣在下面,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)導(dǎo)致腹脹滿,突然起身頭暈?zāi)垦?,吃東西就會(huì)下利清谷,心下痞塞。
【注釋】動(dòng)氣在右邊,說(shuō)明肺失去了正常的功能。使用攻下的方法就會(huì)使肺先虛,津液在內(nèi)枯竭,所以會(huì)出現(xiàn)咽燥鼻干,頭暈心悸的癥狀。動(dòng)氣在左邊,說(shuō)明肝失去了正常的功能。使用攻下的方法就會(huì)使肝氣更加急迫,所以吃不下東西,腹內(nèi)拘攣緊急,動(dòng)氣更加嚴(yán)重,表實(shí)癥沒(méi)有減輕,里虛癥更加嚴(yán)重,所以即使有身體發(fā)熱,躺下時(shí)也想蜷縮著身體。動(dòng)氣在上面,說(shuō)明心失去了正常的功能。使用攻下的方法就會(huì)使陰液更加受傷,心火更加旺盛,所以手掌心發(fā)熱,心中煩熱,出汗,想要用水澆,即使有身上發(fā)冷的情況,也是因?yàn)榛鹗⒏耜帉?dǎo)致的。動(dòng)氣在下面,說(shuō)明腎失去了正常的功能。使用攻下的方法就會(huì)使寒虛在體內(nèi)更加嚴(yán)重,導(dǎo)致腹脹滿,所以突然起身會(huì)頭暈?zāi)垦?,心下痞滿,吃東西就會(huì)下利清谷。
【集注】程應(yīng)旄說(shuō):動(dòng)氣的時(shí)候誤攻下,這是觸犯了臟腑,無(wú)論在左邊、右邊、上面還是下面,都會(huì)隨著經(jīng)氣而導(dǎo)致逆證,所以禁忌和發(fā)汗的情況相同。
咽中閉塞,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)導(dǎo)致上輕下重,水漿喝不下去,躺下時(shí)想蜷縮著身體,身體拘急疼痛,每天下利幾十次。
【注釋】咽中閉塞,干燥腫痛的,是少陰病的陽(yáng)邪,應(yīng)該使用攻下的方法?,F(xiàn)在咽中不干燥,也不腫痛,是少陰病的陰邪,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)使陽(yáng)氣更加衰弱,陰氣更加旺盛,所以說(shuō)上輕下重。水漿喝不下去,躺下時(shí)想蜷縮著身體,身體拘急疼痛,每天下利幾十次,這是體內(nèi)和體表陽(yáng)氣都虛的表現(xiàn)。
【集注】張璐說(shuō):剛開(kāi)始發(fā)病時(shí)咽干閉塞,是因?yàn)檫@個(gè)人少陰的真陽(yáng)素來(lái)虧虛,所以發(fā)汗和攻下都要禁忌。如果使用攻下的方法,那么少陰病虛寒,各種癥狀就會(huì)蜂擁而起。
程應(yīng)旄說(shuō):腎邪向上逆行,所以會(huì)有咽中閉塞的癥狀。使用攻下的方法,陽(yáng)氣會(huì)更加虛弱,陰氣會(huì)更加旺盛,所以會(huì)有上輕下重等癥狀。
各種表實(shí)癥的人,不可以使用攻下的方法,使用攻下的方法就會(huì)出現(xiàn)輕微發(fā)熱,如果脈象消失,四肢厥冷,應(yīng)當(dāng)用手握住肚臍部位,使它溫暖。
【注釋】各種表實(shí)癥的人,里氣必然虛弱,即使有不大便,也沒(méi)有痛苦的里證,也不可以使用攻下的方法。如果使用攻下的方法,向外發(fā)散的熱雖然輕微,但體內(nèi)虛寒的情況卻很?chē)?yán)重。如果沒(méi)有脈象而且四肢厥冷,應(yīng)當(dāng)用手握住肚臍部位,直到溫暖,這也是寒邪很?chē)?yán)重的表現(xiàn)。
【集注】方有執(zhí)說(shuō):各種表實(shí)證,指的是一切邪氣在表的情況。出現(xiàn)輕微發(fā)熱,是邪氣進(jìn)入體內(nèi)。沒(méi)有脈象,是陽(yáng)氣向內(nèi)陷入。
程知說(shuō):使用攻下的方法就會(huì)使表邪向內(nèi)陷入,體表不發(fā)熱但體內(nèi)出現(xiàn)輕微發(fā)熱。那些脈象消失而且四肢厥冷的人,那么寒氣在體內(nèi)很深,只有肚臍部位有一點(diǎn)溫?zé)帷?/p>