<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說(shuō)

            黑巖小說(shuō)>清朝醫(yī)學(xué)著作 > 訂正傷寒論注正誤篇1-2(第2頁(yè))

            訂正傷寒論注正誤篇1-2(第2頁(yè))

            【按語(yǔ)】“宜大承氣湯下之”這句話,應(yīng)當(dāng)放在“必有燥屎五六枚之下”才合適。如果僅僅只是大便堅(jiān)硬就用大承氣湯來(lái)瀉下,這完全違背了仲景謹(jǐn)慎用藥、防止誤下的本意,所以應(yīng)當(dāng)將此句移至恰當(dāng)位置。

            仲景在使用攻下之劑時(shí)極為審慎,需綜合判斷病情,大便堅(jiān)硬并不足以直接判定就要用大承氣湯,只有確定體內(nèi)有燥屎,且符合相應(yīng)癥狀時(shí),用之方為適宜。

            陽(yáng)明中風(fēng),脈弦浮大而短氣,腹部滿,脅下及心痛,久按之,氣不通,鼻干,不得汗,嗜臥,一身及面目悉黃,小便難,有潮熱,時(shí)時(shí)噦,耳前后腫,刺之小瘥,外不解,病過(guò)十日,脈續(xù)「浮」(弦)者,與小柴胡湯。但浮,無(wú)余證者,與麻黃湯,若不尿,腹?jié)M加噦者,不治。

            【按語(yǔ)】“續(xù)浮”的“浮”字,應(yīng)當(dāng)是“弦”字,這樣才與應(yīng)用小柴胡湯的脈象相契合。如果是“浮”字,那么前面說(shuō)脈浮適宜用小柴胡湯,后面又說(shuō)脈浮要用麻黃湯,這豈不是自相矛盾嗎?所以應(yīng)當(dāng)把“浮”字改成“弦”字。小柴胡湯所主之證,其脈象多弦,弦脈常反映少陽(yáng)樞機(jī)不利等病機(jī),與小柴胡湯和解少陽(yáng)之功效對(duì)應(yīng);而浮脈在不同情境下,于傷寒體系中,太陽(yáng)表證多見(jiàn)浮脈,治法多為麻黃湯等解表之劑,故此處應(yīng)為“弦”字以合醫(yī)理。

            發(fā)汗后,水藥不得入口為逆,若更發(fā)汗,必吐「下」不止。

            【按語(yǔ)】“必吐下不止”中的“下”字,屬于多余的文字,也就是衍文,應(yīng)當(dāng)將其刪去。從語(yǔ)句表達(dá)和病癥邏輯來(lái)看,“吐不止”已能清晰表明嘔吐癥狀持續(xù)的狀態(tài),添加“下”字不僅語(yǔ)義重復(fù),還可能造成對(duì)病癥理解的混淆,所以應(yīng)予以刪除,使表述更為準(zhǔn)確合理。

            少陽(yáng)篇正誤

            得病六七日,脈遲浮弱,惡風(fēng)寒,手足溫,醫(yī)二三下之,不能食,而脅下滿痛,面目及身黃,頸項(xiàng)強(qiáng),小便難者,與柴胡湯,后必下重,本渴而飲水嘔者,柴胡湯不中與也?!甘彻日邍偂?。

            【按語(yǔ)】“食谷者噦”這四個(gè)字,是多余的文字(衍文)。在病癥表現(xiàn)中,進(jìn)食后嘔吐的情況是存在的,但從來(lái)沒(méi)有進(jìn)食后就呃逆(噦)這樣的病癥表現(xiàn),所以應(yīng)當(dāng)把這四個(gè)字刪掉。

            此處從臨床常見(jiàn)病癥的角度分析,認(rèn)為“食谷者噦”不符合常規(guī)病癥表現(xiàn),不應(yīng)出現(xiàn)在相關(guān)論述中,故而判定為衍文并主張刪除,以使相關(guān)醫(yī)理論述更為準(zhǔn)確恰當(dāng)。

            傷寒五六日,頭汗出,微惡寒,手足冷,心下滿,口不欲食,大便鞕,脈沉細(xì)者,此為陽(yáng)微結(jié),必有表復(fù)有里也,脈沉亦在里也。汗出為陽(yáng)微,假令純陰結(jié),不得復(fù)有外證,悉入在里,此為半在里,半在外也。脈雖沉「緊」(細(xì)),不得為少陰病,所以然者,陰不得有汗,今頭汗出,故知非少陰也,可與小柴胡湯,設(shè)不了了者,得屎而解。

            【按語(yǔ)】“脈細(xì)”應(yīng)當(dāng)是“脈沉細(xì)”,只要看看本條下文“脈沉亦在里也”中的“亦”字,就自然明白了,所以應(yīng)當(dāng)補(bǔ)上“沉”字。“脈雖沉緊”中的“緊”字,應(yīng)當(dāng)是“細(xì)”字??幢緱l上文并沒(méi)有提到“緊”字,那怎么會(huì)說(shuō)“脈雖沉緊”呢?這樣一來(lái),這個(gè)“雖”字也就沒(méi)了著落。所以應(yīng)當(dāng)把“緊”字改成“細(xì)”字。如此修改后,條文在脈象描述及文義邏輯上會(huì)更加連貫、合理,符合醫(yī)理表達(dá)。

            傷寒發(fā)熱,汗出不解,心下痞鞕,嘔吐而「下」(不)利者,大柴胡湯主之。

            【按語(yǔ)】“下利”的“下”字,應(yīng)該是“不”字。若為“下”字,哪會(huì)存在上吐下利的情況下,還使用大柴胡湯進(jìn)行攻下之理呢?所以應(yīng)當(dāng)將“下”字改為“不”字。

            太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,反二三下之,后四五日,柴胡證仍在者,先與小柴胡湯,嘔不止,心下急,郁郁微煩者,為未解也,與大柴胡湯下之則愈。

            【按語(yǔ)】許叔微說(shuō):大柴胡湯,有一個(gè)方子中沒(méi)有大黃,另一個(gè)方子中有大黃。大黃具有蕩滌蘊(yùn)積之熱的功效,是治療傷寒病的重要藥物。王叔和曾說(shuō):如果不用大黃,恐怕就不能叫做大柴胡湯。況且仲景也講過(guò):用攻下之法病就會(huì)痊愈。倘若沒(méi)有大黃,又該憑借什么來(lái)解除心下部位的急結(jié)癥狀呢?應(yīng)當(dāng)以王叔和的觀點(diǎn)為準(zhǔn),所以在此處應(yīng)將有大黃的大柴胡湯方補(bǔ)充完整。

            太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,心中「溫溫」(嗢嗢)欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩,先此時(shí),自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯,若不爾者,不可與。但欲嘔,胸中痛,微溏者,此非柴胡證,以嘔故知極吐下也。

            【按語(yǔ)】王肯堂說(shuō):“溫溫”應(yīng)當(dāng)是“嗢嗢”。此外,“以嘔下”這里,懷疑存在文字缺漏?!皽販亍币辉~在此處文意不通,而“嗢嗢”有嘔吐欲出之貌,更符合病癥描述,故應(yīng)將“溫溫”改為“嗢嗢”。同時(shí),“以嘔下”表述較為突兀,聯(lián)系上下文來(lái)看,難以明確其確切所指,所以懷疑有闕文,需對(duì)這兩處進(jìn)行修改,以使文意更為順暢、準(zhǔn)確地表達(dá)相關(guān)病癥及醫(yī)理。

            已完結(jié)熱門(mén)小說(shuō)推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>