“嘿!你不是伊森的那個…頭兒?塞拉斯隊長?快請進!歡迎來到米勒農(nóng)場!”
他記得這個在電話里聲音低沉、據(jù)說在案子里得他兒子照顧的男人。
瑪麗也擦著手迎了出來,看到塞拉斯吊著的胳膊,立刻母性泛濫:
“哦,上帝!你就是塞拉斯隊長?伊森提過你受傷了!快進來坐!怎么還帶著東西,太客氣了!”
塞拉斯似乎有些不太適應這種過于直接和熱情的美式農(nóng)場招待
但他還是努力擠出一個還算得體的微笑,將水果籃和鮮花遞給瑪麗:
“打擾了,米勒太太,米勒先生。伊森在組里表現(xiàn)非常出色,我正好…順路,聽說他休假回來,過來看看他。一點心意?!?/p>
他的借口蹩腳得很,匡提科離這里可一點都不“順路”。
伊森這才反應過來,從搖椅上彈起來,趿拉著拖鞋跑過去,又驚又喜:
“塞拉斯!你怎么來了?你傷好了?能開車了?局里沒事嗎?”
他圍著塞拉斯轉了一圈。
塞拉斯看著伊森這完全放松、甚至有點不修邊幅的家居模樣,眼神微微軟了一下
但語氣還是他慣常的那種調(diào)調(diào):
“死不了。局里沒事。倒是你,休假休得樂不思蜀了?”
他的目光掃過伊森寬松的t恤和光著的腳丫子。
“哪有!我這是充分享受假期!”
伊森嘿嘿一笑,完全沒察覺塞拉斯話里那細微的、不同于往常的意味
很自然地在沒受傷的肩膀輕輕撞了一下塞拉斯
“來了正好!我媽烤了超棒的蘋果派!我爸自釀的啤酒!今晚讓你嘗嘗真正的好東西!比局里的咖啡強一萬倍!”
他熱情地攬著塞拉斯往屋里帶,嘴里嘚啵嘚不停地介紹著農(nóng)場和爸媽
完全是把對方當成了可以分享家庭快樂的好哥們、好戰(zhàn)友。
塞拉斯任由伊森把他“拖”進屋,目光卻不動聲色地掠過伊森因為興奮而微微泛紅的臉頰
落在他因為奔跑而有些凌亂的、看起來異常柔軟棕發(fā)上
還有那截在舊t恤領口若隱若現(xiàn)的、線條清晰的鎖骨上…
他的喉結幾不可察地滾動了一下,隨即迅速移開視線
努力將注意力集中在和麥克、瑪麗的寒暄上。
瑪麗和麥克對塞拉斯的到來表示了極大的歡迎。