塞拉斯拉著伊森迅速離開現(xiàn)場,直到確認(rèn)安全才停下。他看著伊森,后者因為緊張和后怕而微微喘息。
“很危險?!比拐f,語氣里聽不出是責(zé)備還是別的。
“我不能看著你…”伊森抬起頭,眼神里帶著未散的恐懼。
塞拉斯沉默地看著他,突然伸出手,用拇指輕輕擦去伊森臉上剛才蹭到的泥點。塞拉斯的手指粗糙的指腹劃過伊森細膩的皮膚。
空氣中的煤煙味:嘖嘖…這口狗糧我打七分
那天晚上,他們找到了一處稍微安全些的棲身之所——一個廢棄教堂的閣樓,雖然破敗,但至少能阻擋大部分寒風(fēng)。
透過屋頂?shù)钠贫?,能看到一片陌生的、沒有光污染的星空,繁星如同碎鉆般灑滿天鵝絨般的夜幕。
他們分享著黑面包和一點乳酪。
“我從未想過,”伊森抱著膝蓋,望著星空,輕聲說,“會和你…在這樣的地方,看星星?!?/p>
塞拉斯靠坐在他對面,是落在伊森被星光照亮的側(cè)臉上?!拔乙矝]想過。”他頓了頓,“但比起在總部處理總統(tǒng)的爛攤子,我寧愿在這里?!?/p>
這話帶著一絲黑色幽默,伊森忍不住彎起了嘴角。但很快,笑容淡去。
“塞拉斯,”他聲音很輕,帶著不確定,“我們…我們還能回去嗎?”
塞拉斯沒有立刻回答。他挪到伊森身邊,和他并肩靠著冰冷的墻壁,肩膀相貼。
“我不知道。”他誠實地回答,“但無論在哪里,我會確保你的安全?!?/p>
伊森轉(zhuǎn)過頭,在微弱的星光下看向塞拉斯。那雙總是冷靜甚至冷酷的藍灰色眼睛里,此刻映著星光,也映著他的身影。
“塞拉斯,”伊森聲音微不可聞,“我…”
他沒能說完。塞拉斯抬起手,輕輕覆上他放在膝蓋上的手背,然后,緩緩地,與他十指相扣。
沒有更多的言語。冰冷的指尖在溫暖的掌心下逐漸回暖,緊密交纏的手指代替了所有未盡的告白。
閣樓下是沉睡的中世紀(jì)城市,閣樓上,兩個來自未來的靈魂,在陌生的星空下,依靠著彼此的溫度,確認(rèn)了超越時空和職責(zé)的情感。
交握的雙手在星光下形成清晰的剪影指尖傳遞著心跳……
廢棄的教堂鐘樓沉默地見證風(fēng)穿過縫隙,發(fā)出空洞而悠長的鳴響。