雷納德精心布置的監(jiān)聽設備運轉良好,但皮埃爾·杜蘭德這只老狐貍太過狡猾。
他在自己的巢穴里幾乎不發(fā)出任何有意義的聲音,不打可疑電話,不對著空氣自言自語他的罪行。
監(jiān)聽一無所獲,只有日常生活的細微聲響,干凈得令人沮喪。
同時,皮埃爾果然聯(lián)系了房東,報告了門框的“白蟻問題”。房東表示會盡快聯(lián)系殺蟲公司。
這給了“哨兵”小隊一個絕佳的機會。
塞拉斯迅速調動資源,一支由小隊成員偽裝的“專業(yè)殺蟲團隊”很快上門。
他們穿著印有公司logo的制服,攜帶專業(yè)的同時也是經過偽裝的偵查設備,進入了皮埃爾的公寓。
皮埃爾抱著手臂,冷眼旁觀這些“工作人員”在他的公寓里作業(yè)。
他的公寓整潔得近乎偏執(zhí),物品擺放一絲不茍,沒有任何多余的裝飾,也沒有任何看起來像是兇器或違禁品的東西。
隊員們仔細檢查了每一個角落,甚至用隱藏的試劑測試了肉眼難以察覺的血跡反應,結果都是陰性。
偵查設備:干凈…太干凈了…連個細菌超標都沒有,這不科學。
皮埃爾的手表:掃過每一個隊員,裝得挺像…但步伐太穩(wěn),眼神太銳利…主人他們絕不是普通工人,是條子!
公寓里壓抑的空氣:找不到…什么都找不到…這家伙是個清理痕跡的大師。
一無所獲。
隊員們只能按照流程,在門框等處噴灑了“殺蟲劑”,然后禮貌告辭。
皮埃爾站在門口,目送他們離開,眼神深處閃過譏諷和……警惕
他敏銳的直覺告訴他,最近的事情太巧合了——熱情過度的鄰居、突然出現的白蟻、還有剛才那幾個感覺不對的殺蟲人員。
就在“殺蟲團隊”撤離后不久,小隊技術專家截獲了一條信息——皮埃爾用加密網絡購買了一張飛往布宜諾斯艾利斯的最近的單程機票,起飛時間就在明天清晨。
他要跑
必須在他離開公寓、消失在茫茫人海之前拿到確鑿證據并實施抓捕,時間緊迫,常規(guī)手段已經無效。
塞拉斯當機立斷,啟動了備用方案。
幾分鐘后,塞拉斯和伊森出現在了皮埃爾的公寓門口。
塞拉斯穿著一身略顯古板的西裝,戴著眼鏡,手里拿著一個寫字板;
伊森則跟在他身后,穿著市政廳風格的夾克,手里拿著一個看似是調查問卷的文件夾。
他們現在是“市政府區(qū)域服務辦公室”的職員,來進行“居民對近期市政服務包括害蟲防治,滿意度回訪”。
皮埃爾打開門,看到又是陌生人,眉頭緊緊皺起,不耐煩幾乎寫在了臉上。
“杜蘭德先生?”塞拉斯用流利的法語,語氣公事公辦
“我們是市政府的。關于近期社區(qū)統(tǒng)一安排的害蟲防治服務,想請您做個簡單的滿意度調查,只需要幾分鐘?!?/p>
皮埃爾的眼神在塞拉斯和伊森身上掃過,充滿了懷疑。“沒空?!?/p>
他直接拒絕,就要關門。