稍稍聊了兩句,朝日奈秋森掛斷了電話。
她繞了個(gè)圈子,遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在高處,看著棗蹲下打開(kāi)了什么東西,然后帶出一陣白色的粉末,又放在鼻尖下聞了聞。
有什么東西在里面嗎?
朝日奈秋森重新數(shù)了三遍牌號(hào),確認(rèn)這就是她剛才先開(kāi)的空墓。
那棗從這空蕩蕩的墓盒中,是憑空打開(kāi)了某個(gè)物件,又從中憑空捻出這些粉末嗎?
太扯了。
她站在高高的樹(shù)后,眼見(jiàn)棗將一切復(fù)原后離開(kāi),才從高臺(tái)上跳下。
再去打開(kāi)這石板有些不切實(shí)際,她用手指蘸起一些遺落在地上的粉末,學(xué)著棗的模樣細(xì)細(xì)嗅來(lái)。
和棗捻起一團(tuán)能夠輕易聞出麥香不同,朝日奈秋森指尖的一星半點(diǎn)粉末中的味道已經(jīng)非常輕微。
她用手指搓了搓這細(xì)微的粉末,柔軟細(xì)膩的砂感,甚至帶著一點(diǎn)潮濕。她搓開(kāi),不需要額外的風(fēng)吹來(lái),那粉末就立馬飄散。
即便她從未見(jiàn)過(guò)骨灰應(yīng)該是什么樣子的,她也能猜出,這八成與磷酸鈣無(wú)關(guān)。
如果想要將骨灰打成這么細(xì)膩的粉末,除了仔細(xì)研磨外,大概率還需要經(jīng)過(guò)細(xì)密的過(guò)篩——打個(gè)比方而已。
不過(guò)這也意味著,這白色的粉末究竟是什么,答案呼之欲出。
面粉。
朝日奈秋森忽然冒出了個(gè)奇異的想法:
難道她擁有著言出法隨的超能力?
這樣想著,她皺著眉頭緩緩道:
“嗯——我擁有點(diǎn)石成金的超能力,我現(xiàn)在觸摸的東西會(huì)變成金子?!?/p>
說(shuō)話間,她撫摸著面前的石板。
石板還是石板,連一點(diǎn)金光都沒(méi)有發(fā)出。
她挑眉,轉(zhuǎn)念又想到了一種可能性,于是繼續(xù)道:“真奇怪,這墓碑上怎么用黑色寫著名字?按理來(lái)說(shuō),去世的人不是應(yīng)該改成用藍(lán)色油漆涂抹名字嗎?”
她閉上眼。
半晌,再睜眼。
墓碑上黑色的油漆,此時(shí)已經(jīng)變成了深深的藍(lán)色。
仔細(xì)聞,還能辨別出油漆未干的刺鼻氣味。
她看向隔壁的碑——紅色和黑色。
僅有她面前這一塊,雕刻上的凹陷,用墨藍(lán)色涂抹均勻。