莫爾沖著秦酒嚷嚷,“你叫老子來就是干這個(gè)?”
“系蝴蝶結(jié)?”
“老子這雙手是拿來砍行尸的,不是擺弄這些娘們唧唧的玩意兒!”
秦酒還沒說話,卡蘿爾抱著一疊洗凈的桌布走了過來,淡淡地瞥了莫爾一眼:“莫爾,要么幫忙,要么回你的終點(diǎn)站對(duì)著圍墻發(fā)呆?!?/p>
“格倫和瑪姬值得這個(gè)?!?/p>
莫爾噎了一下,嘟嘟囔囔地罵了幾句,但還是抓起了一串看起來比較結(jié)實(shí)的裝飾鏈條,開始往廣場(chǎng)周圍的柱子上纏繞,動(dòng)作雖然粗魯,倒也沒搞破壞。
該死的,要不是看在那小子(格倫)以前還算條漢子,老子才不干這破事!
看著這兩個(gè)平日里殺伐果斷的男人,此刻對(duì)著彩帶、燈籠和裝飾品束手無策、甚至有點(diǎn)笨手笨腳的樣子,在一旁幫忙整理假花的貝絲和艾米。
特意從伍德伯里管理崗位暫時(shí)抽身,她們?nèi)滩蛔⊥低蛋l(fā)笑。
婚禮自然少不了食物。
光靠壓縮餅干和罐頭可不行。
達(dá)里爾、泰爾西和鮑勃組成了臨時(shí)的“宴會(huì)食材搜尋小隊(duì)”,目標(biāo)明確:尋找任何可能用于慶祝的食物——也許是密封良好的酒水,鮑勃被嚴(yán)令看管,只能找,不能。
鮑勃表示只要不要叫我做苦力,我什么都干。
也許是還能食用的調(diào)味料,甚至是嘗試狩獵一些新鮮野味。
達(dá)里爾對(duì)此沒有怨言,只是默默檢查著他的十字弩,確保能帶回像樣的獵物。
泰爾西則想著能否找到一些甜品原料,給婚禮增添一絲甜蜜。
每一次外出都伴隨著風(fēng)險(xiǎn),但為了這場(chǎng)婚禮,大家都覺得值得。
忙碌的間隙,人們也不免感慨。
安德莉亞看著漸漸變得喜慶的廣場(chǎng),對(duì)身邊的卡蘿爾輕聲道:“真不敢相信,在這種時(shí)候,我們還能舉辦一場(chǎng)婚禮?!?/p>
卡蘿爾熨燙著婚紗的裙擺,眼神柔和:“正因?yàn)槭沁@種時(shí)候,才更需要這些。”
“提醒我們,我們不僅僅是為了活著。”
瑞克站在廣場(chǎng)邊緣,看著肖恩和莫爾別別扭扭地合作掛起一條橫幅,上面是貝絲用找到的顏料寫的“congratulations