<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>誰寫的好 > 第101章 【晉紀二十三】(第2頁)

            第101章 【晉紀二十三】(第2頁)

            前涼:涼國驃騎大將軍宋混病重,前涼王張玄靚和他的祖母馬氏前去探望,說:“將軍萬一不幸,我們寡婦孤兒將托付給誰!想讓林宗(宋混之子宋林宗)繼承將軍的職位,可以嗎?”宋混說:“我的兒子林宗年幼體弱,不能承擔大任。殿下倘若不拋棄我們家族,我的弟弟宋澄處理政事的能力比我強,只是恐怕他性格儒雅遲緩,在機要事務(wù)上不夠敏捷。殿下如果能鞭策激勵并使用他,是可以的?!彼位旄嬲]宋澄和他的兒子們說:“我們家承受國家的大恩,應(yīng)當以死報答,不要倚仗權(quán)勢地位而對人傲慢。”又會見朝廷大臣,都告誡他們要忠貞。等到宋混去世,路人都為他揮淚。張玄靚任命宋澄為領(lǐng)軍將軍,輔佐朝政。

            五月:丁巳(日期),晉穆帝駕崩,沒有子嗣?;侍笙铝钫f:“瑯邪王司馬丕,是朝廷中興的正統(tǒng),無論是道義、聲望還是親情地位,都沒有人能與他相比,就讓瑯邪王繼承帝位吧!”于是文武百官準備好天子的車駕,到瑯邪王的府第去迎接。庚申(日期),司馬丕即皇帝位,大赦天下。壬戌(日期),改封東海王司馬奕為瑯邪王。秋季,七月,戊午(日期),將穆帝安葬在永平陵,廟號為孝宗(原文“教宗”疑為“孝宗”之誤)。

            前燕:前燕軍隊包圍野王幾個月,呂護派他的部將張興出城交戰(zhàn),傅顏攻擊并斬殺了他,城中形勢日益緊迫?;矢φ娓嬲]部將說:“呂護勢窮力竭時必然突圍逃跑,一定會選擇防守薄弱的地方突圍;我所統(tǒng)領(lǐng)的士兵大多疲弱,武器裝備也不精良,應(yīng)該深深地加以防備?!庇谑谴罅繙蕚涠芘?,親自檢查夜間巡邏的士兵。呂護糧食耗盡,果然在夜間率領(lǐng)全部精銳部隊沖向皇甫真的防區(qū),進行突圍,無法突破;太宰慕容恪率兵攻擊,呂護的部眾死傷殆盡,呂護拋棄妻子兒女逃奔滎陽。慕容恪存恤安撫投降的百姓,供給他們糧食;將土人、將帥遷徙到鄴城,其余的人則隨他們自己的意愿安排。任命呂護的參軍廣平人梁琛為中書著作郎。

            九月:戊申(日期),立妃子王氏為皇后。王皇后是王蒙的女兒。穆帝的何皇后稱為穆皇后,居住在永安宮。

            前涼:涼國右司馬張邕厭惡宋澄專擅朝政,起兵攻打宋澄,殺了他,并滅了他的家族。張玄靚任命張邕為中護軍,叔父張?zhí)戾a為中領(lǐng)軍,共同輔佐朝政。

            張平勢力:張平襲擊前燕的平陽,殺死了段剛、韓苞;又攻打雁門,殺死了太守單男。不久遭到前秦的進攻,張平又向前燕謝罪以求救援。前燕人認為張平反復無常,沒有救援他,張平于是被前秦消滅。

            前秦:乙亥(日期),前秦實行大赦。

            東晉:徐、兗二州刺史范汪,一向被桓溫厭惡,桓溫將要北伐時,命令范汪率領(lǐng)軍隊從梁國出發(fā)。冬季,十月,范汪因延誤日期獲罪,被免官貶為平民,于是被廢黜,最后死在家中。他的兒子范寧,喜好儒學,性格質(zhì)樸直爽,常說王弼、何晏的罪過比夏桀、商紂還深。有人認為這種貶低太過分了。范寧說:“王弼、何晏蔑視拋棄經(jīng)典文獻,使仁義沉淪,用虛浮的言辭游說,蠱惑后世年輕人,使得士大夫們幡然改變方向,以至于禮崩樂壞,中原覆滅,遺留的風氣習俗,直到今天還在為害。夏桀、商紂的暴虐縱欲只是一時,正好足以使自己喪命、國家覆亡,成為后世的鑒戒,哪里能改變百姓的視聽呢!所以我認為他們造成一個時代的禍患是輕微的,而遺害幾代的罪過是深重的;自己敗亡的罪惡是小的,而迷惑眾人的罪惡是大的!”

            呂護:呂護再次叛變,投奔前燕,前燕人赦免了他,任命他為廣州刺史。

            前涼:張邕驕傲矜持,淫逸放縱,樹立黨羽,專擅權(quán)力,施行了許多刑罰殺戮,國人都很擔憂他。張?zhí)戾a的親信、敦煌人劉肅對張?zhí)戾a說:“國家的事情恐怕還沒平靜!”張?zhí)戾a說:“這話什么意思?”劉肅說:“如今中護軍(張邕)出入時的儀仗排場,很像當年的長寧侯(張祚,篡位者)?!睆?zhí)戾a驚訝地說:“我本來就懷疑他,只是沒敢說出口。辦法該從哪里出呢?”劉肅說:“正應(yīng)該迅速除掉他!”張?zhí)戾a說:“哪里能找到辦這件事的人呢?”劉肅說:“我就是這個人!”劉肅當時年齡還不到二十歲。張?zhí)戾a說:“你還年輕,再找一個幫手?!眲⒚C說:“有趙白駒和我兩個人就足夠了?!笔辉?,張?zhí)戾a和張邕一起入朝,劉肅和趙白駒跟隨張?zhí)戾a,正好在宮門前遇到張邕,劉肅砍殺張邕沒有砍中,趙白駒接著再砍,又沒成功,二人和張?zhí)戾a一起進入宮中,張邕得以逃脫,率領(lǐng)披甲的士兵三百多人攻打?qū)m門。張?zhí)戾a登上屋頂大聲喊道:“張邕兇惡叛逆,毫無道義,已經(jīng)誅滅了宋氏,又想顛覆我們家。你們將士世代都是涼國的臣子,怎么忍心用兵器來指向我呢!今天要捉拿的,只有張邕一個人而已,其他的人一概不追問!”于是張邕的士兵全部潰散逃走,張邕自刎而死,張?zhí)戾a盡滅他的家族和黨羽。張玄靚任命張?zhí)戾a為使持節(jié)、冠軍大將軍、都督中外諸軍事,輔佐朝政。十二月,開始改用東晉的升平年號(不再用西晉愍帝的建興年號),東晉朝廷下詔任命張玄靚為大都督、督隴右諸軍事、涼州刺史、護羌校尉、西平公。

            前燕:前燕實行大赦。

            前秦:秦王苻堅命令州郡長官、地方守宰各自薦舉孝悌、廉直、文學、政事等方面的人才,并且考察他們所薦舉的人,薦舉得人的給予獎賞,薦舉不得人的治罪。因此沒有人敢胡亂薦舉,而請托也不行不通,士人都自我激勵;即使是宗室國戚,沒有才能的人也都被棄置不用。在這個時候,朝廷內(nèi)外的官吏,大都稱職;田地得以整治開辟,倉庫充實,盜賊也銷聲匿跡。

            同年:歸義侯李勢去世。

            ---

            【公元362年】

            晉哀帝隆和元年(壬戌年,公元362年)

            春季,正月:壬子(二十日),東晉大赦天下,改年號為隆和。

            甲寅(二十二日),減免田租,每畝只收二升。

            前燕:燕國豫州刺史孫興請求攻打洛陽,說:“東晉將領(lǐng)陳佑只有一千多疲憊的士兵,獨守孤城,不難攻取!”燕國人聽從了他的建議,派遣寧南將軍呂護屯兵河陰。

            二月:辛未(初九),東晉任命吳國內(nèi)史庾希為北中郎將、徐、兗二州刺史,鎮(zhèn)守下邳;任命龍驤將軍袁真為西中郎將、監(jiān)護豫、司、并、冀四州諸軍事、豫州刺史,鎮(zhèn)守汝南,都授予符節(jié)。庾希是庾冰的兒子。

            丙子(十四日),拜皇帝的母親周貴人為皇太妃,禮儀服飾仿照太后。

            前燕:呂護攻打洛陽。

            三月,乙酉(疑為具體日期),東晉河南太守戴施逃奔宛城,陳佑告急。

            五月,丁巳(疑為具體日期),桓溫派遣庾希和竟陵太守鄧遐率領(lǐng)水軍三千人援助陳佑守衛(wèi)洛陽。鄧遐是鄧岳的兒子。

            桓溫上疏請求遷都洛陽。將自從永嘉之亂后流亡遷徙到長江以南的人,全部北遷,以充實河南地區(qū)。朝廷畏懼桓溫,不敢表示異議。然而北方地區(qū)蕭條,人心疑慮恐懼,雖然都知道遷都不可行,卻沒有誰敢?guī)ь^進諫。散騎常侍、領(lǐng)著作郎孫綽上疏說:“過去中宗(晉元帝)即位,不僅僅是順應(yīng)天意人愿,確實是依靠萬里長江的天險來劃江防守。自從喪亂以來,已經(jīng)六十多年,黃河、洛水一帶已變成廢墟,中原地區(qū)蕭條。士人百姓流亡到江南,已經(jīng)經(jīng)歷了幾代,活著的人兒子老了孫子大了,死去的人墳?zāi)挂殉尚校m然北方故土之思牽動著他們的本心,但眼前的哀傷其實更為迫切。如果遷都回鑾的那天,中興的五陵(指元帝等陵墓)就成了遠域。泰山般的安穩(wěn),既然難以依靠道理來保證,那么深深的思念之情,怎能不縈繞于陛下心中呢!桓溫現(xiàn)在這個舉動,確實是想縱覽全局,為國家做長遠打算;然而百姓感到震驚恐懼,都懷有危險的畏懼,這難道不是因為返回舊都的快樂很遙遠,而走向死亡的憂慮很迫近嗎!為什么呢?在江南扎根,已經(jīng)幾十年了,一旦突然要拔離,被驅(qū)趕到荒遠之地。扶老攜幼跋涉萬里,翻越險阻渡過大河,離開祖墳,拋棄產(chǎn)業(yè),田地房屋無法變賣,舟船車馬無從獲得。舍棄安樂的國家,適應(yīng)習于變亂的鄉(xiāng)土,這將會窮困仆倒于路途,漂泊淹沒于江河,能到達的人恐怕很少。這是仁者所應(yīng)該哀憐,國家所應(yīng)該深思的!依我的愚見,認為暫且應(yīng)該派遣有威望名聲和資財實力的將帥,先去鎮(zhèn)守洛陽,掃平梁國、許昌,肅清統(tǒng)一黃河以南地區(qū)。水路運輸?shù)牡缆窌惩ê?,墾荒積蓄的糧食已經(jīng)豐富,豺狼遠逃,中原地區(qū)稍得安康,然后才可以慢慢商議遷徙的事情。為什么要舍棄穩(wěn)操勝券的長遠道理,拿整個天下來孤注一擲呢!”孫綽是孫楚的孫子。他年輕時仰慕高尚,曾寫作《遂初賦》來表達自己的志向?;笢乜吹綄O綽的表奏,很不高興,說:“告訴興公(孫綽字),為什么不按你的《遂初賦》去做,而要插手別人的家國大事呢!”

            當時朝廷憂慮恐懼,準備派侍中去勸阻桓溫,揚州刺史王述說:“桓溫只是想用虛聲來震懾朝廷罷了,并非真想遷都;只要順從他,自然就沒事了?!庇谑浅⑾略t給桓溫說:“往昔的喪亂,忽然已過了六十年(永嘉之亂至今約50余年,五紀約合60年,此處或為概數(shù)),戎狄肆行暴虐,后代繼續(xù)著兇惡的行跡,回首西望,感慨嘆息充滿胸懷。得知你想親自統(tǒng)帥三軍,掃蕩污穢,廓清中原,光復舊都,如果不是不顧自身、殉身國家,誰能如此!所有安排處置,都托付給你的高明謀略。只是黃河洛水一帶已成廢墟,所需要經(jīng)營的地方很廣闊,開始的辛勤,會讓你憂心勞思?!边w都的事情果然沒有實行。

            桓溫又提議遷移洛陽的鐘簴(編鐘及其懸掛架,象征國家權(quán)力)。王述說:“永嘉時國力不強,暫時建都江東,正應(yīng)當掃平天下,回駕舊都。如果不是這樣,應(yīng)該改遷皇家陵園,不應(yīng)該先遷移鐘簴!”桓溫于是作罷。

            朝廷因為交州、廣州遙遠,改授桓溫都督并、司、冀三州;桓溫上表推辭,不肯接受。

            前秦:秦王苻堅親臨太學,考核學生們的經(jīng)義,與博士們講論學問,從此每月都來一次。

            六月,甲戌(疑為具體日期),前燕征東參軍劉拔在信都刺殺了征東將軍、冀州刺史、范陽王慕容友。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>