年輕版老爺爺一看就自己一個(gè)人在這里坐了好久好久,他一定很期待鄧布利多爺爺?shù)亩Y物。。。
。。。
菲伊猶猶豫豫的,想不出來(lái)什么好辦法。
她想到禮物,干脆的從自己的包包里拿出來(lái)了一個(gè)小盒子還有一個(gè)小包裹。
然后遞給了坐在那里看著她的蓋勒特·格林德沃。
小姑娘將禮物遞給他之后,便抿著嘴一句話都不說(shuō),猶猶豫豫地看著他。
這讓格林德沃突然就有了一種十分不好的預(yù)感,不由自主的坐直了身子,表情有些嚴(yán)肅的接過(guò)了禮物——
這兩件禮物都是小姑娘送給他的,這點(diǎn)兒他還是能夠看得出來(lái)的。
文達(dá)也看出來(lái)了不對(duì)勁兒,不著痕跡的退回到了原本所在的陰影中,沒(méi)有出聲打擾這兩個(gè)表情嚴(yán)肅的坐在那里大眼瞪小眼的人。
沉默在這一小片空氣中蔓延。
剛剛是格林德沃第一個(gè)開(kāi)口打破了沉默,現(xiàn)在便輪到菲伊了。
她小小聲地,像是擔(dān)心會(huì)讓年輕版老爺爺難過(guò)似的開(kāi)口嘟嘟囔囔:
“鄧布利多爺爺今年沒(méi)有準(zhǔn)備年輕版老爺爺?shù)亩Y物。。。
。。。”
小姑娘的聲音小得格林德沃差點(diǎn)兒沒(méi)聽(tīng)清。
但也只是差點(diǎn)兒。。。
。。。
他有些沉默,看著自己手中拿著的一個(gè)禮物盒子,還有一個(gè)一看就是裝了很多糖果的袋子。
不難猜的出來(lái)小姑娘給他準(zhǔn)備這袋糖果的用意——
無(wú)非是想讓他別難過(guò),無(wú)聲地告訴他鄧布利多的糖果沒(méi)送到也沒(méi)關(guān)系,她可以送給自己。
還真是。。。
。。。
格林德沃看著手中的糖,突然就笑了一聲,看上去并沒(méi)有很傷心的樣子。
菲伊抬頭悄咪咪地瞄了一眼看上去沒(méi)有很傷心的年輕版老爺爺,似乎是想要觀察他是不是真的不傷心也不難過(guò)。
“好了。。。
。。。菲伊告訴我,為什么鄧布利多今年沒(méi)有準(zhǔn)備我的禮物呢?”
格林德沃的表情表明了他是真的很疑惑,明明前面的幾十年,即便他沒(méi)有收到,在菲伊來(lái)到這里之前,鄧布利多也從來(lái)沒(méi)有寄過(guò)來(lái)。
但是那幾十年的時(shí)間里,鄧布利多從來(lái)沒(méi)有忘記過(guò)準(zhǔn)備一份屬于他的禮物。
那么。。。
。。。
為什么偏偏今年就忘記了呢?