日子一天天的將近,亞歷珊德拉的身體也是愈發(fā)的變差。
“我想到了?!眮啔v珊德拉之前就在思索著該給她起什么名字,卻突然看到了柴火上的一根綠色的枝條。
那不是這棵樹的枝條,那是一根槲寄生的藤蔓。
槲寄生是一種寄生植物,它會攝取宿主的營養(yǎng)。在西方它有著生命和死亡兩種含義。
雖然它依靠寄生在其他植物身上來存活,但是卻一直頑強(qiáng)地生存下去,一年四季維持常青狀態(tài)。所以在西方人看來,它是生命的象征,代表著希望和豐饒。
但是,在北歐神話中,它有是死亡的象征,神王奧丁和愛神弗麗嘉之子巴德爾就是被它所殺。
也就是說,這樣的一個東西同時擁有著生命和死亡兩種含義。
“和她好像啊?!闭f著,亞歷珊德拉思索了一會兒,總不能直接用槲寄生叫她,肯定是要改一改。
“算了,不想了。她也會別的語言,說不定還真有個不錯的叫法呢?”而且她應(yīng)該會很喜歡的。
“這么開心嗎?”那個女人走了進(jìn)來問道,隨手拿過鐵絲捅了捅爐子。
她早就壘了一個爐子出來,雖然是石頭的,可是效果卻很好。
“嗯,我想到你的名字該叫什么了?!眮啔v珊德拉笑著答道:“就叫。。。槲寄生?!?/p>
“嗯?這好像不是什么好名字啊。”女人答道。
“什么嘛,這可是代表著生命和死亡的意思的東西。”亞歷珊德拉說著,也是補(bǔ)充了一句:“很。。。好的意思好吧,和你多像啊?!?/p>
說著,她也是直接就這么叫上了:“槲寄生。。?!?/p>
“別了吧,要不還是用同一個意思的。。。別的語言的這個詞?”
亞歷珊德拉見她松了口,也是喜笑顏開:“那叫什么呢?”
“叫misteln(米絲忒琳)吧?!彼鸬?。
米絲忒琳說著,也是幫亞歷珊德拉打理起來:“邋里邋遢的。。?!?/p>
“還不是因為你?”亞歷珊德拉說著,然后又是笑著說道:“對啦,我有一件事,你能不能幫我解決一下?”
“什么事?”米絲忒琳能猜到她說的是什么,不過還是多嘴問了一句。
“如果可以的話,我的孩子,就拜托你了。”亞歷珊德拉眼瞼低垂著,過了好一會兒才抬起頭問道:“可以嗎?”
米絲忒琳現(xiàn)在的答案和之前玩笑著聊到這件事時的回答一樣:“我會的?!?/p>
“那就好?!?/p>
協(xié)這一天不久了,沒過幾天的晚上,亞歷珊德拉便感覺到了陣陣疼痛。
“你。。。我來教你,你不要走,不然我一個人不行。。?!?/p>
米絲忒琳本來想要離開的,卻被她叫住:“別愣著了,快來!”
。。。。。。
“天命現(xiàn)在已經(jīng)變成這樣了嗎?”偽裝后的塞西莉亞。。。哦不,是安潔莉婭已經(jīng)站在天命浮空島的下面抬頭仰望:“雖然只過了不到一個月,可是現(xiàn)實中卻過去了五個多月呢。
“準(zhǔn)確的說,還有兩天不到就整六個月了?!甭逵晏ь^答道:“走吧,這些東西我都已經(jīng)處理好了,不過我們不能久留?!?/p>