所有人都看向他。
坎普努力組織著語言,一邊用手比劃著:“糧倉……在山谷里。兩邊……很高。像陷阱?!彼叵肫鹪诨脑厢鳙C的經(jīng)驗,“如果……我是獵人,會把獵物……趕進這種地方。然后……從上面扔石頭?!彼噶酥讣Z倉兩側的高地。
克萊爾順著坎普手指的方向看去,眼中猛地閃過一絲驚訝和深思!確實,那個糧倉所在地形,看似安全,實則是一個容易被居高臨下打擊的險地!在原本的推演設定中,這確實是一個容易被忽略的防御弱點,她正準備在后續(xù)講解中點出。沒想到,坎普這個幾乎不懂戰(zhàn)略理論的年輕獵手,僅僅憑借對地形的直覺,就一眼看出了關鍵!
“坎普,你說得對!”克萊爾驚喜地說道,“這個地方確實是防御的薄弱點!艾莉西娜的胡鬧,反而歪打正著,提醒了我們這一點!”她笑著摸了摸女兒的頭,艾莉西娜還以為媽媽在夸她,得意地昂起了小腦袋。
諾拉等人也驚訝地看著坎普,沒想到他在戰(zhàn)略方面也有這樣的直覺。
坎普被夸得有些不好意思,低下頭,但心里卻有一絲奇異的成就感。他發(fā)現(xiàn),自己從荒原上學到的東西,似乎在這些完全不同的領域,也能派上用場。
這場小小的沙盤推演,最終在艾莉西娜的“神來之筆”和坎普的“獵人直覺”下,變成了一場充滿意外收獲的課程。它讓所有人都意識到,智慧并非只存在于書本和公式中,有時,最樸素的生存本能和觀察力,也能洞悉復雜的真相。
而此刻,誰也沒有注意到,小艾莉西娜在玩鬧時,偷偷藏在她那個裝滿玩具的小背包里的迷你骷髏“小骨”,眼窩中的靈魂之火,正安靜地閃爍著,仿佛記錄下了這一切。
(坎普的日記)
天氣:陰,屋里更陰,但心里亮
今天去分析司找諾拉他們。
很多骷髏在干活,寫字,畫地圖。不嚇人了,像工具。
艾莉西娜在玩,把沙盤弄亂了。她把敵人的棋子扔到了自己糧倉上。
克萊爾阿姨說這是推演,像下棋。
我看那個糧倉的地形,像死胡同。打獵時不會把獵物趕進去。
我說了??巳R爾阿姨說我說對了。
諾拉他們很驚訝。
原來,看地形打獵的道理,在這里也有用。
艾莉西娜雖然搗亂,但好像……歪打正著?
小骷髏一直在她包里,很安靜。
(日記旁邊,坎普畫了一個簡單的山谷地形,中間畫了個小房子(糧倉),兩邊是高坡,高坡上畫了幾個小點點(代表伏兵)。旁邊還有一個更小的簡筆畫:一個小女孩在撒小旗子。)
喜歡星脈之寰請大家收藏:()星脈之寰