一個力量無窮但心思單純?nèi)绨准埖奶┨购笠?。一個破壞力驚人且唯恐天下不亂的搗蛋龍崽。
珊瑚和阿斯特對視一眼,都在對方眼中看到了同樣的兩個字:
完美!
“計劃第一步,”珊瑚瞬間進入狀態(tài),從她隨身攜帶的、散發(fā)著珍珠光澤的小包里摸索起來,“拿下那個小家伙!諾克斯塔!”
她掏出的不是武器,而是一個用某種韌性極強的海草精心包裹的小魚干。這魚干呈現(xiàn)出一種詭異的、仿佛經(jīng)歷了地殼運動的扭曲形狀,散發(fā)著極其濃郁、甚至有點上頭的深海氣息。這是深海南庭的特產(chǎn),用千年沉船附近的發(fā)光蠕蟲和深淵鮟鱇魚肝油特制而成,對諾克斯塔這種喜愛混亂和奇特味道的生物而言,有著致命的吸引力。
這章沒有結(jié)束,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀!
“諾克斯塔~小可愛~看這里!”珊瑚用甜得發(fā)膩的聲音呼喚道,晃了晃手中的奇葩魚干。
諾克斯塔的小鼻子猛地抽動了一下,蹭布雷克的動作瞬間停止。它的小腦袋“唰”地轉(zhuǎn)了過來,黑曜石般的眼睛死死盯住了那條魚干,口水幾乎要滴下來。它立刻拋棄了布雷克,撲棱著翅膀,像顆小炮彈一樣沖向珊瑚。
“嗷嗚!嗷嗷!”它急切地繞著珊瑚飛舞,小爪子試圖去夠那條魚干。
“想要嗎?”珊瑚像逗弄寵物一樣,把魚干舉高,看著諾克斯塔急得團團轉(zhuǎn),“想要的話,待會兒要幫姐姐一個小忙哦~很小很小的忙~”她用手指比劃著,笑容像最無害的???/p>
諾克斯塔顯然聽不懂“幫忙”是什么意思,但它明白“想要”和“魚干”之間的聯(lián)系。它拼命點頭,小翅膀扇得更快了。
“乖~”珊瑚滿意地將魚干掰下一小塊,丟給它。諾克斯塔凌空接住,囫圇吞下,然后更加熱切地看著她手里的剩余部分,徹底被收買。
“搞定!”珊瑚對阿斯特比了個成功的手勢。
阿斯特贊許地點點頭,隨即起身,如同一位優(yōu)雅的紳士,走向仍在研究水果的布雷克。
“嘿,大塊頭。”阿斯特非常自然地伸出手,搭在布雷克寬闊如巖石的肩膀上。
布雷克抬起頭,茫然地看著他:“阿斯特哥哥?怎么了?”他對于阿斯特的突然親近有些困惑,但并無防備。
“沒什么,只是關(guān)心一下你?!卑⑺固氐男θ輼O具親和力,聲音帶著一種令人信服的磁性,“剛才看你好像被莉維婭姐姐吼了?沒事吧?”
布雷克老實搖頭:“沒事。莉維婭姐姐經(jīng)常這樣,好像…比較容易生氣?”他試圖找到一個合理的解釋。
“對!就是這樣!”阿斯特立刻接話,表情變得嚴(yán)肅而關(guān)切,“你莉維婭姐姐那不是生氣,那是一種…嗯…一種‘病’!”
“病?”布雷克的眼睛一下子瞪大了,流露出真誠的擔(dān)憂,“莉維婭姐姐生病了?嚴(yán)不嚴(yán)重?要不要叫石磐叔叔看看?”(在他樸素的認(rèn)知里,武僧≈醫(yī)生)
“一種需要特殊方法才能治好的‘病’!”阿斯特加重語氣,神秘兮兮地說,“一種…缺乏活力、需要外部刺激才能恢復(fù)的‘病’!你看她臉色總是那么白,就是病的表現(xiàn)!”
布雷克似懂非懂,但“生病”這個詞讓他緊張起來:“那…那怎么辦?我們能幫她嗎?”