然后我又來到港島,馬上派人來美國(guó)登記,你們的創(chuàng)作思路。是這樣的嗎,史蒂夫先生?
如果是這樣,我們都不必在談了。因?yàn)椴徽f知識(shí)淵博的,在座各位。那怕就是小學(xué)生也會(huì)驚呼是神跡,因?yàn)檫@不可能完成的。
下面所說沒有調(diào)侃的意思,能不能是上帝給我啟示后,忘了這事。又給了你們同樣的啟示?畢竟上帝每天的事情很多,有所遺忘也是正常。
畢竟只有這樣才能,解釋的清楚現(xiàn)在的局面?!?/p>
下面幾人善意的笑了。
“可是,~”斯坦,李張張嘴也沒有說出什么。
“我不信你們中國(guó)那么,貧窮落后的地方。能有這樣的創(chuàng)意?再說你敢肯定不是為了錢?”
史蒂夫插嘴說道。
“可你們西方也沒有寫出哈利波特???我怎么做也不是,你可以質(zhì)問的。我畢竟是上過紐約時(shí)報(bào)的,不知你歲數(shù)比我大,你上去過嗎?”
寶國(guó)慢悠悠的回答。看著斯蒂夫漲紅的臉,掏出報(bào)紙遞過去。
“而且靈感是不分國(guó)界的,我同時(shí)在美國(guó)登記時(shí),還有一部作品是講吸血鬼的。你也說是竊取別人的創(chuàng)作思路?我前幾天剛又登記一本書,不會(huì)是又是竊???”
“這~”看過報(bào)紙的斯蒂夫語塞道。
“這樣吧,我把蜘蛛俠的創(chuàng)作思路說一下,你們看看哪塊可以挑出過錯(cuò)。
有利于你們的訴訟,話可能有些長(zhǎng)。首先我在大陸時(shí)寫過,一本書是武打的。后來又想寫玄幻的。
就是你們超自然的,可是我們東方文化。這些都是有傳承的,也就是有人教授。
這是個(gè)循序漸進(jìn)的過程,這點(diǎn)你可以在,現(xiàn)在我連載的小說,誅仙中可以看到。
哈利波特也有同樣學(xué)習(xí)過程,但是蜘蛛俠卻是不適用。因?yàn)槊绹?guó)沒有這樣的底蘊(yùn),吸血鬼的傳說倒是有。
我如果把吸血鬼,寫成美國(guó)的救世英雄。我約莫作者的家門口會(huì)有異味,”
下面幾人又是善意的笑聲。
“所以只能以意外發(fā)生的,小概率事件來造成英雄。這樣才符合美國(guó)人的,個(gè)人英雄主義。
但是我雖然有創(chuàng)意,畢竟是受東方教育長(zhǎng)大的。對(duì)于美國(guó)的校園,人際關(guān)系等等,
都要親臨其境,親自體會(huì)才能寫出好的作品。這也是我先寫出誅仙和哈利波特的原因。實(shí)話說,我并不在乎一部作品歸屬。
只是我既然已經(jīng)登記我的創(chuàng)意,那就要維護(hù)我應(yīng)有的權(quán)利。再說,我登記時(shí)的人物畫像都有,這不能證明一切嗎?”