達(dá)希安回到房間重新?lián)Q了一套衣服。
雖然來(lái)了一段時(shí)間,但他還是很苦惱這堆繁瑣衣服,不知道對(duì)比下古人究竟哪個(gè)更麻煩一點(diǎn)……
他的目光落在了窗外。
既然格哈特已經(jīng)迫不及待地要帶他返回埃德加領(lǐng)地,那風(fēng)暴之牙自然也要一并帶走。
丑馬無(wú)論是作為坐騎還是出其不意的底牌,這頭非主流殺馬特獸的價(jià)值都無(wú)可估量。
但它那身過(guò)于丑……嗯,是獨(dú)特的毛皮,如今在城堡里恐怕已經(jīng)是無(wú)人不知無(wú)人不曉。
就這么大搖大擺地騎回去格哈特就算再蠢也該起疑了。
看來(lái),自己又得去找找那位瘋狂的女巫了。
改變一匹馬的外形對(duì)她而言應(yīng)該不算什么難事吧?
正好順便再去薅一點(diǎn)她那些效果拔群的藥劑。
打定主意后,達(dá)希安推門(mén)而出準(zhǔn)備前往典籍館。
然而他剛踏入走廊,便看到丹妮斯正和幾名仆役一起腳步匆匆地抱著一堆毯子和衣物向另一頭走去。
“伊萊恩先生?”
丹妮斯看到他,連忙停下腳步,
“我聽(tīng)亞拉里克閣下說(shuō)您最近沉迷在研究里讓我不要打擾您,這么看您臉色看起來(lái)還有些蒼白呢?!?/p>
她上下打量著達(dá)希安,小聲叮囑道:
“先生,您可千萬(wàn)別只顧著研究那些古老的文字把自己的身體累垮了呀?!?/p>
“我沒(méi)事,丹妮斯,”
達(dá)希安微笑著安撫道,
“只是去典籍館再查閱一些資料。對(duì)了,現(xiàn)在怎么還是這么忙碌?”
“哦,是這樣的先生,”
丹妮斯解釋道,
“瓦萊里烏斯閣下身體抱恙,女伯爵閣下吩咐要將閣下原本居住的重新布置一下。
她頓了頓,又像是想起了什么,有點(diǎn)興奮的補(bǔ)充道:
“還有還有蘿賽女男爵,聽(tīng)說(shuō)她昨天受了驚嚇,今天一早就離開(kāi)城堡回自己的領(lǐng)地去了!”