她摘下手套,那只手套染過血,指尖有舊傷疤。她走到火盆邊,把手套扔進(jìn)去?;鹧骝v起,燒了幾秒就沒了。
她轉(zhuǎn)身,接過新的王冠。這頂王冠用犁頭鑄基座,箭鏃做彎枝杈,象征耕戰(zhàn)同體。她戴正,面向東方。
太陽剛升起來,照在王冠上。金屬反著光,映在每個(gè)人的臉上。
她說:“我以艾琳·布萊克之名,在此立國(guó)——名為‘自由墾土’,屬民皆有權(quán)耕其田、護(hù)其家、言其志?!?/p>
全場(chǎng)靜了幾息。
然后一聲喊從人群中炸開:“我們的國(guó)!”
是個(gè)孩子,笑著喊的。
老人流淚叩地,青年緊握武器,婦女摟住孩子大聲應(yīng)和。
歡呼聲越來越大,蓋過了風(fēng)聲。
有人敲打農(nóng)具,有人拍打胸膛,有人跳起來揮舞布條。
整個(gè)廣場(chǎng)震動(dòng)起來,像大地本身也在回應(yīng)。
艾琳站著沒動(dòng)。她看著這些人,聽著他們的聲音。
這不是勝利的歡呼,這是新生的吶喊。
一個(gè)村老爬上來,雙手捧出一塊石板。上面刻著七個(gè)村子的名字,最上面寫著“自由墾土”。
他說:“這是我們自己寫的國(guó)名,求您收下?!?/p>
艾琳接過石板,放在權(quán)杖旁。
又有幾個(gè)人送上布卷,是各村聯(lián)署的請(qǐng)?jiān)笗?,按著紅手印。
還有一個(gè)小女孩跑上來,遞出一朵野花。她什么也沒說,只仰頭看著。
艾琳蹲下,接過花,別在胸前。
小女孩笑了,跑回母親身邊。
此時(shí)太陽完全升起,照滿整個(gè)廣場(chǎng)。
王冠發(fā)亮,權(quán)杖上的碎布飄動(dòng),石板上的名字清晰可見。
人群仍在歡呼,但節(jié)奏變了。不再是混亂的吶喊,而是整齊的呼號(hào):
“自由墾土!自由墾土!”
一遍又一遍。