小偷還放嘴里咬了咬,確定是個值錢的寶貝,臉上高興的神情是怎么也掩飾不住。
但他必須調(diào)整,不能敗露,否則樓下的兩個家伙一定會搶走他的金子。
他暗忖這座洋房果然四處都擺著好寶貝,難怪總?cè)侨说胗浿鴣硗怠?/p>
伯德平緩自己的心跳,試圖捕捉臥室外微妙的動靜,奈何他什么也聽不見。
狂嘯的風拍打著窗戶并透過了縫隙,他的耳朵里只剩這樣的風聲。
他按耐不住,從床底爬出來,看向床對面的柜子,確認安置戰(zhàn)斗機模型的那一層上了鎖,然后赤腳來到窗邊,俯首能看見后花園圈養(yǎng)駿馬的馬廄,離洋房只有十幾步的距離。
他眺見有個黑影正在拽著馬繩往馬廄的門口拉,那人影單看身高就能看出并非辛先生,那是個小偷,在偷馬!
他放眼張望周圍,辛先生去哪了?幸運的是這幾匹駿馬有自己的脾氣,不是誰來都可以騎行的,不論小偷怎么使勁,駿馬都甩著頭表示抗議。
伯德看在眼里非常焦急,可他除了把自己鎖在房里,毫無辦法。
他沒有足夠的能力和這些非法闖入的小偷對抗,貿(mào)然沖出去,很可能會給辛先生添麻煩。
他唯一能做的就是看著著急,小偷肆無忌憚地在風雪里拖拽著馬,那頭腳底的積雪都凹陷出了一塊大坑,馬背上已經(jīng)復上了薄薄的一片雪。
眼看馬被拉出馬廄的門,風雪里猛然的一聲槍響使他身軀一震,他的鼻子夸張地壓在冰冷的玻璃面,恨不得眼睛也穿到窗外,把猝不及防發(fā)生的一切都看真切。
小偷沒站幾秒就倒了下去,受驚的駿馬瞬間掙脫束縛要沖出馬廄的千鈞一發(fā),忽然又原地平靜下來,聰明地跑回了馬廄里面了。
鼻息噴灑的溫熱霧化了玻璃,伯德伸手抹了兩下,又細細地朝那個方向望,除開馬廄門上亮著的一盞煤油燈外,昏暗的附近不見任何動靜。
他肯定開槍的絕對是辛先生,可是他找不到辛先生躲藏的位置。
辛先生是躲在旁邊的樹林里了嗎?還是在馬廄的圍墻底下?辛先生應該不會躲在馬廄內(nèi)關馬的馬房里,馬房的柵欄只能擋住人的腰,小偷進去的時候多留意就暴露了。
這樣的環(huán)境很適合掩藏,煤油燈照亮的角落外盡是伸手不見五指的黑暗,肉眼很難察覺暗中的異常。
他在思索著,又有一個人影走進了他的視野范圍內(nèi)。
他一眼就確定了來人的身份,這小偷大概率是聽到了洋房外的槍聲跑來確認情況的。
只見小偷東張西望地慢慢靠近馬廄,然后快步走到尸體旁,沒多做停留,開始扒尸體身上的背包。
伯德皺起眉頭,他還以為是來查看同伙傷勢,原來是要將偷來的東西占為己有。
槍再次響起,就在小偷貪婪地往自己的袋子塞寶貝的時候,中彈的小偷隨即倒在雪地里,緊接著他終于知道辛先生藏匿的位置了。
邁克爾從積雪堆里爬起身,僵硬的雙腳一走動,渾身的雪屑就簌簌地掉落。
事態(tài)緊急,他來不及多穿保暖的外套,臉頰在雪堆里凍得發(fā)紅,戴著皮手套的手也只夠用來扣動扳機。