“洗干凈,看著像個(gè)人了?!?/p>
賈爾斯打量出浴的伯德說,“你太瘦了,以后要多吃肉,不能被人一拳就干倒?!?/p>
于是伯德開始努力地吃東西,要把從前丟失的營(yíng)養(yǎng)慢慢地補(bǔ)回來,他再也不能讓韋斯特有機(jī)會(huì)抓著他的頭發(fā)將他拖走,埋進(jìn)泥腥味包裹的土坑里。
布蘭溫走進(jìn)賈爾斯推開的房門,伯德正在閱讀故事書,腦袋上的傷口還要繼續(xù)纏紗布,身體的傷也還需要換藥,不過藥水可以不用打得那么頻繁。
沒有了藥物的反噬,伯德也在漸漸恢復(fù),長(zhǎng)出肉來。
“是誰教會(huì)你讀書的?”
布蘭溫的聲音驚擾了沉浸于書里的伯德。
伯德恍惚地回過神,合上書說:“是伊莉絲修女教的。”
賈爾斯將籃子放在床頭的柜子上,端出里面的湯和肉,還有松軟的面包。
“有求知的欲望,是個(gè)好孩子?!?/p>
賈爾斯的夸贊令伯德耳根發(fā)熱,除了伊莉絲修女和姐姐,沒有人夸過他。
布蘭溫臨床坐下,臺(tái)上的鮮花是女傭新?lián)Q的,摘的是家里花園的山茶花,“修女都是經(jīng)過修道院的挑選,任職前至少上過學(xué)?!?/p>
“嗯,她很好?!?/p>
伯德順勢(shì)地點(diǎn)個(gè)頭。
“醫(yī)生說,后天你就可以出院了?!?/p>
“那我……”
布蘭溫察覺出伯德眼神中的迷茫。
“你往后跟著賈爾斯,先熟悉公爵府?!?/p>
伯德垂下眼眸,躊躇著答不答應(yīng)。
“你怎么了?”
“我有東西還在自己的床上,而且,我不放心伊娃,她同樣沒有能力反抗韋斯特,現(xiàn)在不懂過得怎么樣了?”
收拾自己的東西是假,放不下另一個(gè)孩子才是真。
布蘭溫看出伯德的心思,他也好奇現(xiàn)在的孤兒院變成了什么樣,是不是又有人為此消失了。
“后天出院我陪你去一趟?!?/p>
“少爺,”
伯德小心翼翼地看向布蘭溫,“我,能不能把伊娃帶走。
是她向您揭露了韋斯特的秘密,不帶她離開,她會(huì)過得生不如死的?!?/p>