“曾經(jīng)歷的黑暗和悲慘已經(jīng)是回憶,隨著加里·韋斯特的死全部都結(jié)束了,所以我希望,與你消除從前所有的芥蒂,包括那些不信任和一切令你難過的記憶?!?/p>
“然后呢?”
布蘭溫冥冥中期待著什么。
伯德的本意就是想憑借這份意義非凡的禮物來表明自己的內(nèi)心,“我們重新開始,不再心生任何的猜疑,你也不要再生氣了?!?/p>
布蘭溫如釋重負(fù)地嗔怪,“我以為你要與我保持陌生人的距離,從此不再見面了?!?/p>
“我當(dāng)時離開是要給自己一段冷靜以及過度生活的時間?!?/p>
伯德輕聲哄著貴族少爺,“要將自己從那段黑色童年中抽離出來,接納新的生活,也是為了釋然?!?/p>
事實上,還有別的原因,但只需要他一個人知道就足夠了。
“所以?!?/p>
布蘭溫將未說出口的都留在了心里。
“所以什么?”
伯德積極地追問,他喜歡聽貴族的嗓音,喜歡到了不論說什么都覺得好聽的程度。
所以也嘗試著接納新的人,是嗎?
這是布蘭溫的心中所想,他掩飾地回答,“所以你離開并非有部分原因是出于我父親?!?/p>
伯德眼里沒有了笑。
在相互短暫的緘默中,布蘭溫已經(jīng)知道了答案。
“我能猜到的,你不用再隱瞞了?!?/p>
“你的父親,”
談及阿爾弗雷德·格林,伯德心情復(fù)雜,“也是為你才那么做,畢竟我的出現(xiàn)給你添加的麻煩太多了,甚至還差點使你喪命?!?/p>
每當(dāng)提起那場幾乎要命的落海事件,他總會懊悔連累了布蘭溫,同時慶幸他們還活著。
而此刻的布蘭溫更想弄清楚的是伯德再次出現(xiàn)的理由,“時隔兩年你又決定來找我,真的只是為了孤兒院嗎?”
“不是?!?/p>
伯德脫口而出,然而面前走動的巴內(nèi)和克勞德的家人們卻壓制了他的沖動,理性頃刻間占據(jù)了他的腦子,“我也挺想念你的,很期待見到故人。”
他沒有撒謊,但依然有幾分情緒上的低落,因為這個理由根本不及他所要表露的萬分之一。
除開生活的過度和格林公爵外,離開布蘭溫更重要的原因是為了逼迫自己放棄不應(yīng)該存在的妄念,他喜歡布蘭溫,這份裹挾著占有欲,早已不再單純的感情總在午夜夢回時引誘他,可他卻深知不會有結(jié)果。