伯德借錯(cuò)書(shū)籍的失誤在賈爾斯那鬧了幾天的笑話(huà),一到只有兩人獨(dú)處的時(shí)候,賈爾斯就會(huì)饒有興味地舊事重提,故意逗弄這個(gè)年少無(wú)知的小家伙。
伯德起初還會(huì)羞惱地警告賈爾斯不許再提,害怕讓旁人聽(tīng)見(jiàn),屢次后,他只剩下無(wú)奈的嗔目,但還是會(huì)再三提醒賈爾斯不能在少爺面前開(kāi)玩笑,說(shuō)這樣太冒昧。
而事實(shí)是,他覺(jué)得這件事很丟人,不愿意被少爺知曉。
賈爾斯當(dāng)然不會(huì)如此沒(méi)分寸,這是屬于他們兩人之間的小秘密,隨意透露可并不厚道。
“其實(shí)你不用害怕少爺知道的,他也是男孩,也會(huì)有這樣的需求,你們沒(méi)有不同?!?/p>
賈爾斯又故意提起令伯德感到難堪的往事,他不理解小家伙為什么反應(yīng)那么大,難道是因?yàn)樗斫?jīng)百戰(zhàn),已經(jīng)習(xí)以為常了嗎?
他認(rèn)為伯德還是盡早接受比較好,這種事情對(duì)男人來(lái)說(shuō)太平常。
正在挑選衣服的伯德恨不能堵住自己的耳朵,他實(shí)在不愿再聽(tīng)見(jiàn)賈爾斯的喋喋不休,“請(qǐng)住嘴,賈爾斯先生,我需要安靜。”
賈爾斯扯扯嘴角,聳聳肩,“好吧,伯德先生。”
艾德蒙登門(mén)明確要找伯德的舉動(dòng)使布蘭溫下定決心要將伯德送去寄宿學(xué)校,并且要盡快,沒(méi)人預(yù)料這條警犬何時(shí)會(huì)再造訪公爵府,他不能時(shí)時(shí)刻刻看著伯德。
這次沒(méi)成功,陰魂不散的家伙一定會(huì)再來(lái),下一次或許真的就會(huì)被問(wèn)出些“麻煩”
。
這未知的存在太冒險(xiǎn)。
于是在告訴伯德前,他甚至還整理了一番說(shuō)辭,擔(dān)心伯德會(huì)為此想太多,認(rèn)為他是在嫌棄他,要將他送走。
實(shí)際則是,想多的那個(gè)人是他自己。
當(dāng)伯德得知自己可以像其他普通家庭的孩子一樣上學(xué),他是開(kāi)心的,同時(shí)也感激著少爺,一直在照顧他,還為他考慮那么多。
布蘭溫知道伯德內(nèi)心的真實(shí)想法后感到欣慰,也不枉費(fèi)他在他身上花費(fèi)的心思,不過(guò)有些話(huà)還是要說(shuō)明白。
“送你去寄宿學(xué)校是出于你還在上學(xué)的年紀(jì),在孤兒院學(xué)到的知識(shí)僅僅是鳳毛麟角,你需要充實(shí)的大腦去應(yīng)對(duì)以后發(fā)生的一切。
這是我的顧慮,也是突發(fā)奇想的原因。
我本不打算那么快送你去學(xué)校的,伯德,如果不是艾德蒙盯上了你,我還想再多留你一段時(shí)間?!?/p>
采買(mǎi)完上學(xué)需要的物品,賈爾斯開(kāi)車(chē)載著伯德去迎接即將放學(xué)的少爺。
脫離了鬧市的喧囂,靜下心的伯德也會(huì)想起這段像是分別前的話(huà)。
他有很多疑惑的地方,而且說(shuō)不清。
也許是他的錯(cuò)覺(jué),少爺貌似非常討厭艾德蒙警探,那樣的討厭中還顯露出一絲懼怕,尤其是在他與艾德蒙單獨(dú)見(jiàn)面以后。
近來(lái)的霧都鮮少下雨,泥濘的車(chē)道凹凸不平,偶爾車(chē)身顛簸,坐得搖頭晃腦的伯德被迫拉回神思,車(chē)也緩緩?fù)?吭诼愤叀?/p>