瞧著伯德噎住的樣子,賈爾斯殘忍地笑出了聲。
出乎意料的是伯德沒有如同往常般生氣地瞪著他,而是平靜地看著櫥柜里擺放的面包。
他察覺不對,面露關心地問小家伙,“你想吃這個?”
伯德偏頭看他,指著最便宜的面包問:“能不能買點這個,我想帶給孤兒院的弟弟妹妹。”
原來是小家伙想念家人了。
面包師又包裝了十幾份夾著黃油的面包,賈爾斯用自己的薪資付款,就當是作為大哥哥的關照,然后將食物搬到副駕駛的座位。
他們抵達學校正巧趕上布蘭溫出來,伯德在玻璃窗上探出腦袋,笑著朝他招招手。
小家伙的熱情有時候讓布蘭溫不太好消化,卻也可以接受,他幾不可查地愣了愣,繼而不經(jīng)意地笑了。
伯德忙不迭開門下車迎接,剛坐進車里,布蘭溫就聞到了飄散在車廂內(nèi)的甜香味,堆積在副駕駛位的面包很顯眼。
“買這么多,你能吃完嗎?”
布蘭溫坐進里面問。
伯德關起車門,不好意思地說:“這是我拜托賈爾斯買給孤兒院的孩子的?!?/p>
“嗯,”
賈爾斯啟動汽車,“少爺,我們是直接回去嗎?”
布蘭溫不假思索地回答,“去孤兒院。”
話音剛落,伯德陡然從身側抱住了他,他聽見小家伙說了一聲“謝謝”
。
換做是去年這個時候,他可能會不太習慣地抽出自己被抱緊的胳膊,雖然現(xiàn)在也并不能習慣這種突然的親昵,但是他并不排斥。
布蘭溫任由伯德抱著,半張臉頰靠在他的手臂,過去一陣子,也仍舊不松開。
他覺得伯德的膽子變大了,在此之前,可是連牽手也不敢主動的,即便是在陌生的環(huán)境,遭遇別有用心的家伙搭訕,也只敢謹慎地揪著他上萬的衣料。
伯德又清晰地嗅到少爺身上的香氣,像某種不知名的花香。
他住在公爵府有些日子,聞慣了山茶花的清香,也常去花房里幫忙澆水,仍然分辨不出。
他舍不得松手。
將伯德接回家中后,他們沒有再來過圣瑪利亞孤兒院。
賈爾斯把車停放在鐵門旁的馬路邊,伯德急不可耐地下車,想見到弟弟妹妹的迫切的心情達到頂峰,但他依然在車前等待布蘭溫下來。