他聽見了浴室的流水聲就仿佛窺見了布蘭溫?fù)崦眢w,水珠從肌膚滑落,像滾過的珍珠。
伯德發(fā)覺自己膽子越來越大了,他對布蘭溫的臆想已然失控,不滿足于在夢中了。
布蘭溫頂著濕漉漉的頭發(fā)走出浴室,抓到正愣神的伯德,他暗忖這個家伙一聲不吭地是要站在客廳過夜嗎?
“去給我拿杯水。”
他認(rèn)為猜想不是不可能,索性先開口打破僵硬的氛圍。
伯德顯然精神不集中,怔怔地回應(yīng)說:“嗯?好。”
然后在客房里轉(zhuǎn)了一圈才把水送來。
布蘭溫濕發(fā)披著毛巾坐到沙發(fā),接過遞來的水杯,喝了兩口,又把水杯還回去,手腕停滯半空等了須臾,他仰頭看沙發(fā)前站立的伯德,發(fā)現(xiàn)伯德又走神了。
貴族此刻的模樣在伯德居高臨下的視野中如同落水的小動物,滋潤的雙眼可憐楚楚地望著他。
他見過布蘭溫這副神態(tài),也是這樣的角度,在公爵府的花園,當(dāng)時布蘭溫剛睡醒,懵懵懂懂的。
“怎么了?”
“沒事。”
他故作鎮(zhèn)定地躲過去,把水杯放在桌面。
“你想和我談什么?”
伯德低著頭,看布蘭溫舒服地倚靠著沙發(fā),寬松的睡衣領(lǐng)口敞露出雪白的鎖骨,“你要重建圣瑪利亞孤兒院,是真的,還是假的?”
“難道你不清楚這場慈善晚宴的目的就是為孤兒院的建設(shè)籌資嗎?”
布蘭溫反問伯德,“還是,你以為我另有企圖?”
“你是最清楚你父親在那養(yǎng)了一個怎樣的魔鬼的,我不希望再發(fā)生不幸?!?/p>
伯德是后怕了,期望能從布蘭溫的嘴里得到一個承諾。
可布蘭溫卻并不那么想,“所以你認(rèn)為我會像我父親一樣,是嗎?”
伯德垂下眼眸,解釋地說:“不是,我相信你。
只不過這場慈善晚宴的舉辦聲勢浩大,我知道其中還有你競選議員的原因,我也,僅是希望能親耳聽到你的回答。”
其實布蘭溫預(yù)料到了伯德會胡思亂想,因為那場大火,他們間的信任崩塌殆盡,致使伯德后來不再輕易地相信他。
他也隨著兩年的光陰漸漸地釋然,貴族確實很虛偽,他接受這個現(xiàn)實,也接受了伯德不斷地懷疑,就當(dāng)年少時說的話是無知的。
他不再為了伯德的質(zhì)疑而生氣,無條件的信任是奢侈的,金錢也買不到,而他又?jǐn)[脫不了這副面具,怎么能去奢望得到它。
盡管,他還是抑制不住地失落。
“你放心吧,我保證不會再發(fā)生類似的事件,圣瑪利亞孤兒院也不會再出現(xiàn)第二個‘加里·韋斯特’?!?/p>
布蘭溫的眼神很平靜,伯德還以為會如同從前氣憤地責(zé)怪他的不信任。
“如果沒有別的事,你可以離開了?!?/p>
布蘭溫的難過還在無限地放大,可惜他找不到撫慰自己的方式,繼續(xù)與伯德待在一起只會更難過。