雖然并未給艾德蒙透露有效的信息,但是布蘭溫不敢松懈。
他可是嘗過被警犬糾纏的滋味的,即使是去醫(yī)院復檢傷勢,警犬也牢牢盯緊,生怕錯過任何的蛛絲馬跡。
這樣的行動能力和敏銳強度著實令他頭疼過,他不能掉以輕心。
伯德知道少爺要見他,心里強忍不住地緊張,他大抵能猜出是今天早上與警探見面的事情,他可能真的做錯了事,不然少爺怎么會才到家就迫不及待地找他。
他在賈爾斯的引領下第一次踏足主人生活的地方,客廳華麗的裝飾使他眼花繚亂,他強烈的好奇心沒能使他緊張的情緒得以緩解,反而愈發(fā)的感到無措和窘迫,他擔心他的鞋底會踩臟昂貴的地毯,于是每走一步都格外的小心翼翼。
女傭在走廊轉告賈爾斯,“少爺在臥室?!?/p>
賈爾斯站在臥室門前,有節(jié)奏地敲響門板。
身側的伯德看著緩緩拉開的門縫,兩只手擰成了一團。
布蘭溫適才換上新的襯衣,衣扣還沒完全系上,敞著雪白的領口開門,看一眼賈爾斯,說:“你在門口等著,伯德進來?!?/p>
伯德沒有來得及先向少爺問好,慌張地答應一聲,走進臥室,在少爺的提醒中,關起房門。
他跟著腳步往里走,不禁環(huán)顧少爺偌大的臥房。
布蘭溫用眼角的余光留意著伯德的舉動,他站立在落地的鏡子前,整理荷葉領,“今天早晨的事情,我知道了?!?/p>
由于緊張和走神,伯德被輕易地嚇了一跳,雖然只是抖了抖肩,“啊,嗯。”
“你的狀態(tài)不太好。”
布蘭溫透過玻璃關注小家伙,“是艾德蒙說了什么嚇唬你的話嗎?”
“不是,”
伯德當即否認,他也看著鏡子里衣衫微亂的少爺,“您為什么會這么認為?”
“因為警犬喜歡窺探嫌疑人內心的秘密,通過各種各樣的方式。”
布蘭溫突然命令伯德背過身,“沒有我的允許,不能回頭?!?/p>
伯德怔了怔,乖乖地照做。
“你也有秘密,他已然盯住你了?!?/p>
“可是他問我在沃林頓醫(yī)院的事,我覺得沒有可隱瞞的?!?/p>
“然后你希望這條警犬能夠幫幫你,抓住害死你姐姐的兇手?”
伯德咬著下唇,沉默不語,他想沖動地問少爺“難道不行嗎”
,然而他忍住了。